人気ブログランキング |
Starships / Pentatonix (Nicki Minaj Cover)



Let’s go to the beach, each
Let’s go get away
They say, what they gonna say?
Have a drink, clink, found the Bud Light
Bad bitches like me, is hard to come by
The Patrón, own, let’s go get it on
The zone, own, yes I’m in the zone
Is it two, three, leave a good tip
I’ma blow all my money and don’t give two shits
ビーチに行こう!
すっ飛んで行こう!
みんな言ってるよ
あいつら何だって?
飲もうよ!乾杯!バドライトあるよ
私みたいなビッチは簡単に口説けないよ?
パトロンの皆さん、続けましょう!
ゾーンよ、私の
そうゾーンに入ってるの
2、3…チップは弾むよ
もってけ泥棒!お金はいらないの!

I’m on the floor, floor
I love to dance
So give me more, more, ‘til I can’t stand
Get on the floor, floor
Like it’s your last chance
If you want more, more
Then here I am
フロアにいるよ
ダンスが大好き!
だからもっともっと!
立てなくなるまで
フロアに上がって!
最後のダンスって感じで
もっと踊りたいなら
フロアに上がるから

Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
宇宙船は飛ぶものなの
手を上げて空に届くくらい
ハイになってるから止まれない!
さぁ、もう1回!

Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Let’s do this one last time
Can't stop...
宇宙船は飛ぶものなの
手を上げて空に届くくらい
最後のダンスって感じで
止まれない・・・

(We’re higher than a motherfxxker)
最高にハイになってる!

Jump in my hooptie hooptie hoop
I own that
And I ain’t paying my rent this month
I owe that
But fuck who you want, and fuck who you like
That's our life, there’s no end in sight
Twinkle, twinkle little star
私のhooptie(ヤンキー車)に乗って!
今月の家賃未払いなんだけど
誰を欲しがってるとか
誰を好きかとかクソくらえ!
これが人生だもん 終わりは見えないの
キラキラ光る~お空の星よ~

Now everybody let me hear you say ray ray ray
Now spend all your money cause today's pay day
And if you’re a G, you a G, G, G
My name is Kristen, you can call me Kirstie
みんな、叫んで「レイ!レイ!レイ!」
お金は全部使っちゃえ!
だって今日は給料日!
もしギ、ギ、ギってなったら
わたしの名前はキルステン!
キルティーって呼んで!

Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
宇宙船は飛ぶものなの
手を上げて空に届くくらい
ハイになってるから止まれない!
さぁ、もう1回!

Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Let’s do this one last time
Can't stop...
宇宙船は飛ぶものなの
手を上げて空に届くくらい
最後のダンスって感じで
止まれない・・・

(We’re higher than a motherfxxker)
最高にハイになってる!

Get on the floor, floor
If you love to dance
Meant to fly
Drink, Clink
フロアーにあがって
ダンスが好きなら
飛ぶってことなの
飲んで!乾杯!

Let’s do this one last time
The zone, own, yes I’m in the zone
Let's go get it on!
最後のダンスみたいに
ゾーンに入ってるの
さぁ、行くよ!

Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
宇宙船は飛ぶものなの
手を上げて空に届くくらい
ハイになってるから止まれない!
さぁ、もう1回!

Starships were meant to fly
Hands up and touch the sky
Can’t stop ‘cause we’re so high
Let’s do this one more time
宇宙船は飛ぶものなの
手を上げて空に届くくらい
ハイになってるから止まれない!
さぁ、もう1回!

Hands up' cause
(We’re higher than a motherfxxker)
手をあげて!だって・・・
最高にハイになってる!

More
# by kilioandcrow | 2017-10-05 05:56 | Pentatonix | Comments(0)

Cryin' / Aerosmith

Cryin' / Aerosmith



There was a time
When I was so brokenhearted
Love wasn't much of a friend of mine
The tables have turned, yeah
'Cause me and them ways have parted
That kind of love was the killin' kind
酷く傷ついた
そんな時もあったよ
愛が友達なんて思えなかった
立場が逆転したよ
愛とは決別したからさ
あの手の恋愛は
自分を殺すようなものさ

Listen
All I want is someone I can't resist
I know all I need to know by the way that I got kissed
聞いてくれ
影響されない人が必要なんだ
わかってる キスするまでに
気付くべきだったんだ

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' just to get you
Now I'm dyin' 'cause I let you
Do what you do down on me
出逢った時は泣いていたのに
今は必死に忘れようとしてる
君の愛は甘美な悲劇
手に入れたくて泣いていたのに
今は好きにさせて死にかけてる
どうしてそんな仕打ちをするんだ

Now there's not even breathin' room
Between pleasure and pain
Yeah, you cry when we're makin' love
Must be one and the same
喜びも悲しみの間には
今では安らぐ場所もない
愛し合っている時でも
君は泣くんだね
きっといつも同じなんだ

It's down on me
Yeah, I got to tell you one thing
It's been on my mind
Girl, I gotta say
We're partners in crime
You got that certain something
What you give to me
Takes my breath away
落ち込んだよ
ああ、ひとつだけ言っておくよ
ずっと胸の内にあったから
君に言わないとね
僕たちは共犯なんだ
どんなものか確信しただろ
呼吸すらも君は奪い去る

Now the word out on the street
Is the devil's in your kiss
If our love goes up in flames
It's a fire I can't resist
今では街中噂で持ちきりさ
君のキスは悪魔のキスだと
愛が業火の中で育つなら
炎に巻かれる事も厭わない

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' just to get you
Now I'm dyin' 'cause I let you
Do what you do to me
出逢った時は泣いていたのに
今は忘れようとしてる
君の愛は甘美な悲劇
手に入れたくて泣いていたのに
今は好きにさせて死にかけてる
どうしてそんな仕打ちをするんだ

'Cause what you got inside
Ain't where your love should stay
Yeah,
Our love
Sweet love
Ain't love
'Til you give your heart away
君がのめり込んだのは
愛がいるべき場所じゃなかったんだ
僕たちの愛は
愛しい愛は
愛じゃない
君が心をさらけ出すまでは

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' just to get you
Now I'm dyin' to let you
Do what you do what you do down to me
Baby, baby, baby
出逢った時は泣いていたのに
今は必死に忘れようとしてる
君の愛は甘美な悲劇
手に入れたくて泣いていたのに
今は好きにさせて死にかけてる
どうして どうして
そんな仕打ちをするんだ

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' when I met you
Now I'm dyin' 'cause I let you
Do what you do down to...
出逢った時は泣いていたのに
今は必死に忘れようとしてる
君の愛は甘美な悲劇
手に入れたくて泣いていたのに
今は好きにさせて死にかけてる
どうして どうして そんな‥

More
# by kilioandcrow | 2017-10-04 05:59 | Aerosmith | Comments(0)

Eternal Flame / The Bangles

Eternal Flame / The Bangles




Close your eyes,
give me your hand, darling
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame
瞳を閉じて
手を取って、ダーリン
胸の鼓動を感じる?
わかってくれる?
同じ気持ちかな?
それとも片思い?
これは永遠に燃える炎?

I believe it's meant to be, darling
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame
運命だと信じてるよ、ダーリン
君の寝顔を見ていると
僕のものって思うんだ
同じ気持ちかな?
それとも片思い?
これは永遠に燃える炎?

Say my name,
sun shines through the rain
A whole life so lonely,
and then come and ease the pain
I don't want to lose this feeling, oh
名前を呼んで
雨から射す光
人生って孤独だから
こっちに来て苦しみを癒して
この気持ちを失いたくないよ

Say my name,
sun shines through the rain
A whole life so lonely
and then come and ease the pain
I don't want to lose this feeling, oh
名前を呼んで
雨から射す光
人生って孤独だから
こっちに来て苦しみを癒して
この気持ちを失いたくないよ

Close your eyes,
and give me your hand
Do you feel my heart beating,
do you understand?
Do you feel the same,
am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?
Is this burning an eternal flame?
An eternal flame?
瞳を閉じて
手を取ってね
胸の鼓動を感じる?
わかってくれる?
同じ気持ちかな?
それとも片思い?
それとも永遠に燃える炎?
これは永遠に燃える炎?
永遠の炎?



More
# by kilioandcrow | 2017-10-01 06:04 | The Bangles | Comments(0)
Woderwall / Ed Sheeran (Oasis Cover)




Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now
今日がその日ってやつさ
君がやり返される日だよ
自分がするべき事を
気付けなかったんだから
僕みたいに君を想える人は
他には誰もしないよ

Backbeat the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels
The way I do about you now
街の喧噪で聞く言葉に
心の炎が消えていく
前からわかっていたのに
疑問すら抱かなかったからさ
僕みたいに君を想える人は
他には誰もしないよ

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would
Like to say to you
But I don't know how
僕たちが歩む道は険しくて
導いてくれる光は眩しすぎる
伝えたい事は山ほどあるのに
どう言えばいいのかわからない

Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
だって多分
僕を救える唯一の存在なんだ
結局君は
僕の不思議な壁なんだよ

Today was gonna be the day
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do
About you now
今日がその日だったのに
君はやり返されなかった
自分がすべきじゃない事に
気付かなきゃいけないってことさ
僕みたいに君を想える人は
他には誰もしないよ

And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
僕たちが歩む道は険しくて
導いてくれる光は眩しすぎる
伝えたい事は山ほどあるのに
どう言えばいいのかわからない

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
だって多分
僕を救える唯一の存在なんだ
結局君は
僕の不思議な壁なんだよ

I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
だって多分
僕を救える唯一の存在なんだ
結局君は
僕の不思議な壁なんだよ

Said maybe
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me
言ったろ 多分
僕を救える唯一の存在なんだ
結局君は
僕の不思議な壁なんだよ

More
# by kilioandcrow | 2017-09-30 06:09 | Ed Sheeran | Comments(0)

With Me / SUM41

With Me / SUM41



I don't want this moment to ever end
Where everything's nothing without you
I wait here forever just to, to see you smile
'Cause it's true,
I am nothing without you
こんな終わりは望まなかった
君がいなれば無意味だよ
ずっとここで待つよ
ただ笑顔を見るために
本当さ
君がいないと意味がない

Through it all
I've made my mistakes
I stumble and fall
but I mean these words
結局全部
僕が間違っていた
躓き倒れても
こう言うよ

I want you to know with everything I won't let this go
These words are my heart and soul
I'll hold on to this moment you know
As I bleed my heart out to show
and I won't let go
すべて知ってもらいたい
この言葉は僕の心と魂なんだ
この瞬間を逃さないよ
苦しくても知って欲しい
ひとりにはしないって

Thoughts read unspoken forever in doubt
The pieces of memories fall to the ground
I know what I didn't have so,
I won't let this go
'Cause it's true,
I am nothing without you
言葉の行間からは何もわからない
記憶の欠片は地面に落ち
足りないものは分かっている
手放したりはしないよ
それは本物だから
君がいないと意味がない

All the streets where I walked alone
With nowhere to go
Have come to an end
ひとりで歩いた道は
行くあてもなく
いずれ行き止まりになる

I want you to know with everything I won't let this go 
These words are my heart and soul
I'll hold on to this moment you know
As I bleed my heart out to show 
and I won't let go
すべて知ってもらいたい
この言葉は僕の心と魂なんだ
この瞬間を逃さないよ
苦しくても知って欲しい
ひとりにはしないって

In front of your eyes,
it falls from the skies
When you don't know what you're looking to find
In front of your eyes,
it falls from the skies
君の目の前で
空から落ちて来る
何を探しているのかわからぬまま
君の目の前で
空から落ちて来る

When you just never know what you will find
What you will find,
what you will find
What you will find,
what you will find
何を探しているのかわからない時   
君が見つけるもの
君が見つけるもの


I don't want this moment to ever end
Where every thing's nothing without you
こんな終わりは望まなかった
君がいなければ無意味だよ

I want you to know with everything I won't let this go 
These words are my heart and soul
I'll hold on to this moment you know
As I bleed my heart out to show 
and I won't let go
すべて知ってもらいたい
この言葉は僕の心と魂なんだ
この瞬間を逃さないよ
苦しくても知って欲しい
ひとりにはしないって

I want you to know with everything I won't let this go 
These words are my heart and soul
I'll hold on to this moment you know
As I bleed my heart out to show and I won't let go
すべて知ってもらいたい
この言葉は僕の心と魂なんだ
この瞬間を逃さないよ
苦しくても知って欲しい
ひとりにはしないって

More
# by kilioandcrow | 2017-09-29 05:56 | SUM41 | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ