人気ブログランキング |

<   2019年 07月 ( 32 )   > この月の画像一覧

Can I Be Him / James Arthur

Can I Be Him / James Arthur



You walked into the room
And now my heart has been stolen
You took me back in time to when I was unbroken
Now you're all I want
And I knew it from the very first moment
Cause a light came on when I heard that song
And I want you to sing it again
部屋に君が入ってきて
今、僕の心は奪われたよ
完璧だった僕に戻してくれた
今、君がすべてなのさ
最初からわかっていたよ
だってその歌を聴いた時から
部屋に灯りがついた
君にまた歌って欲しいよ

I swear that every word you sing
You wrote them for me
Like it was a private show
But I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again
Could I be the one you talk about in all your stories
Can I be him
断言するよ 
君の歌う歌詞の全てが
僕のために書かれたんだ
プライベートショーみたい
出会ってないのも承知してる
一人ぼっちの時に
部屋に灯りがついたのさ
そこでもう一度歌ってくれる?
心を許す相手になれるかな?
その人になれますか?

I heard there was someone but I know he don't deserve you
If you were mine I'd never let anyone hurt you
I wanna dry those tears, kiss those lips
It's all that I've been thinking about
Cause a light came on when I heard that song
And I want you to sing it again
誰かと一緒にいたんだってね
でも彼は君にはふさわしくないよ
もし君が彼女なら
絶対に傷つけたりしない
君の涙を拭いてキスをしたい
そのことだけを考えていた
その曲を聴いてから
部屋に灯りがついたんだ
君にまた歌って欲しいよ

I swear that every word you sing
You wrote them for me
Like it was a private show
But I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again
Could I be the one you talk about in all your stories
断言するよ 
君の歌う歌詞の全てが
僕のために書かれたんだ
プライベートショーみたい
出会ってないのも承知してる
一人ぼっちの時に
部屋に灯りがついたのさ
そこでもう一度歌ってくれる?
心を許す相手になれるかな?

Can I be the one
Can I be the one
Can I be the one
Oh, can I, can I be him
その人になれますか?
その人になれますか?

Won't you sing it again
Oh, when you sing it again
Can I be him
Won't you sing it again
Oh, when you sing it again
Can I be him
もう一度歌ってくれる?
もう一度歌ってよ
その人になれる?
もう一度歌ってくれる?
もう一度歌ってよ
その人になれる?

I swear that every word you sing
You wrote them for me
Like it was a private show
But I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there, will you be there
Can I be the one you talk about in all your stories
Can I be him
Can I be him
Can I be him
Can I be him
断言するよ 
君の歌う歌詞の全てが
僕のために書かれたんだ
プライベートショーみたい
出会ってないのも承知してる
一人ぼっちの時に
部屋に灯りがついたのさ
君はそこにいてくれる、いてくれるんだ
心を許す相手になれるかな?
その人になれる?
その人になれる?
その人になれる?
その人になれる?

More
by kilioandcrow | 2019-07-31 05:55 | James Arthur | Comments(0)

Stitches / Shawn Mendes

Stitches / Shawn Mendes


I thought that I’d been hurt before
But no one’s ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life
ずっと昔の傷だと思っていたよ
でもこんな痛みを残したのは君が最初さ
君の言葉はナイフよりも深く傷つける
生き返らせてくれるような人が必要なのさ

Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on
意識が遠のいていく感じさ
でも、生きる術を僕は知っている
もしも僕が彼女って呼ぶのを止めたら
進むしかないんだ

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
君は失血死するまで僕を見てる
震えて ひざから崩れ落ちるんだ
だから今は君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ
痛むんだ 助けてって懇願するんだ
だから今は君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ

Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in, I couldn’t sense the pain
Your bitter heart cold to the touch
Now I’m gonna reap what I sow
I’m left seeing red on my own
飛んで火にいる夏の虫みたいに
君に惹き込まれたのさ 痛みなんて感じなかった
ほろ苦く冷たいぬくもりだった
自分で撒いた種だけど
いい加減頭にくるよ

Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on
意識が遠のいていく感じさ
でも、生きる術を僕は知っている
もしも僕が彼女って呼ぶのを止めたら
進むしかないんだ

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Tripping over myself,
Aching, begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
君は失血死するまで僕を見てる
震えて ひざから崩れ落ちるんだ
だから今は君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ
痛むんだ 助けてって懇願するんだ
だから今は君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead
針と糸
君を忘れなきゃ
針と糸
死ぬことになるのさ

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Get you out of my head
針と糸
君を忘れなきゃ
君を忘れなきゃ

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches (and I’ll be needing stitches)
Tripping over myself,
Aching, begging you to come help (begging, “Baby, please.”)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
君は失血死するまで僕を見てる
震えて ひざから崩れ落ちるんだ
だから今は君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ
痛むんだ 助けてって懇願するんだ
だから今は君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ

(And now that)
I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
(And now that)
I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
(だから今)
君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ
(だから今)
君のキスがないから
バラバラの僕を縫い付けておくれ

More
by kilioandcrow | 2019-07-30 05:29 | Shawn Mendes | Comments(0)
We Are Young / Pentatonix (Fun. Cover)



Give me a second I,
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom
Getting higher than the Empire State
My lover she's waiting for me
Just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses
Asking about my scar and...
ちょっと待って、僕は
正直に話さなくちゃ
友達はバスルームで
エンパイア・ステートよりもハイになってる
彼女はバーの向こうで僕を待っている
僕の席はサングラスの誰かが座ってて
傷の事を訪ねてくる

I know I gave it to you months ago
I know you're trying to forget
But between the drinks and subtle things
The holes in my apologies
You know, I'm trying hard to take it back

その「傷」は数か月前に僕がつけたもの
きみは忘れようとしてるんだ
でも今晩は
酒を飲んじゃったり微妙なことで
僕のお詫びも穴があいちゃったよ
そう 挽回しなきゃと
だいぶ頑張ってはいるんだけど…

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you ho-o-ome

だからバーが閉店する時間になって
きみが酔ってしまってるようだったら
僕が家まで送ってくさ…

Tonight,
We are young;
So let's set the world on fire,
we can burn brighter,
Than the sun

今晩
僕たちは若いんだ
世界を若い炎で燃やそう
そして僕たちは
太陽よりも輝けるはずだよ

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter,
Than the sun

今晩
僕たちは若いんだ
世界を若い炎で燃やそう
そして僕たちは
太陽よりも輝こうよ

Now I know that I'm not
All that you got
I guess that I
I just thought maybe we could
find new ways to fall apart

きみの心にいるのは
僕じゃないってことなんだね
僕は…
別れるにしてもなにか
新しい道があるんじゃないかと
そう思ってるんだ

But our friends are back
So let's raise a cup
Cause I found someone to carry me home

でも友達が戻ってきたね
そしたら乾杯しよう
だって僕は家に送っていく
別な女性を見つけたから…

Tonight
We are young
So let's the set the world on fire
We can burn brighter
Than the sun

今晩
僕たちは若いんだ
世界を若い炎で燃やそう
そして僕たちは
太陽よりも輝こうよ

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter
Than the sun

Carry me home tonight
Just carry me home tonight
Carry me home tonight
Just carry me home tonight

今夜僕を家まで連れてって
ただそれだけでいいから
今夜僕を家まで連れてって
ただそれだけでいいんだよ

The moon is on my side
I have no reason to run
So will someone come
and carry me home tonight
The angels never arrived
But I can hear the choir
So will someone come
and carry me home

月が僕の味方をしてくれる
だから僕は逃げる理由なんかない
そうだから誰か僕を
家まで送り届けてくれないか
天使は来てくれなかったよ
でも讃美歌は聞こえたのさ
だから誰か僕を
家まで送ってくれないか

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter
Than the sun

さあ今夜
僕たちは若いんだから
世界を火にをつけようよ
そして僕たち自身も
太陽以上に輝かせよう

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter
Than the sun

So, if by the time
the bar closes,
and you feel like falling down,
i'll carry you home,

だからさ もし
バーが閉まる時間に
きみが酔って横になりたがってたら
僕がきみを家に送り届けるよ

Tonight....

今夜・・・・

More
by kilioandcrow | 2019-07-29 05:46 | Pentatonix | Comments(0)
Someone like you / Charlie Puth (Adele Cover)



I heard that you're settled down
That you found a girl and you're married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn't give to you.
Old friend, why are you so shy?
Ain't like you to hold back or hide from the light.
I hate to turn up out of the blue uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me it isn't over.
落ち着いたって
いい人を見つけて
今は結婚してるって
夢が叶ったんだね
僕にないものを持っているんだ
古い友達でしょ
どうしてそんなに恥ずかしがるの?
に隠れるなんてらしくない
招待されないのに
姿を見せるのは嫌だけど
いてもたってもいられなかった
もう一度会ってくれたら
思い出してくれるかもって
僕の中では終わってないんだ

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you too
Don't forget me, I beg
I'll remember you said,
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
気にしないで 似た人を探すから
願い事はないけど、幸せになって欲しい
忘れないで お願いだから
君の言葉を忘れない
「愛は永遠にも傷つける事もある
愛は永遠にも傷つける事もある」

You know how the time flies
Only yesterday was the time of our lives
時が経つのは早い
昨日の事みたい

We were born and raised
In a summer haze
Bound by the surprise of our glory days
僕らが生まれ育った
夏の陽炎
驚きに満ちた輝かしい日々を

I hate to turn up out of the blue uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me it isn't over.
招待されないのに
姿を見せるのは嫌だけど
いてもたってもいられなかった
もう一度会ってくれたら
思い出してくれるかもって
僕の中では終わってないんだ

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you too
Don't forget me, I beg
I'll remember you said,
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
気にしないで 君に似た人を探すから
願い事はないけど、幸せになって欲しい
忘れないで お願いだから
君の言葉を忘れない
「愛は永遠にもなるし傷つける事もある」

Nothing compares
No worries or cares
Regrets and mistakes
They are memories made.
Who would have known how
bittersweet this would taste?
Never mind, I'll find someone like you
何も変えられない
気遣いはいらないから
僕らの思い出が作ったのは
後悔と過ちだから
どれだけほろ苦いかなんて
当事者以外にはわからないでしょ?
気にしないで 君に似た人を探すから

I wish nothing but the best for you
Don't forget me, I beg
I'll remember you said,
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead".
願い事はないけど、幸せになって欲しい
忘れないで お願いだから
君の言葉を忘れない
「愛は永遠にもなるし傷つける事もある」

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you too
Don't forget me, I beg
I'll remember you said,
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
気にしないで 君に似た人を探すから
願い事はないけど、幸せになって欲しい
忘れないで お願いだから
君の言葉を忘れない
「愛は永遠にもなるし傷つける事もある
愛は永遠にもなるし傷つける事もある」

More
by kilioandcrow | 2019-07-28 05:43 | Charlie Puth | Comments(0)

Something Great / ONE DIRECTION

Something Great / ONE DIRECTION



One day you'll come into my world and say it all
You say we'll be together even when you're lost
One day you'll say these words
I thought you'll never say
You say we're better off together in our bed
いつか君が僕の世界にやってきて
こう言うんだ
「あなたが迷った時でも
離れ離れになったりしない」って
いつか君が言うんだ
言いたくても言えなかった事を
「一緒にベッドにいた方がいい」って

I want you here with me
Like how I pictured it
So I don't have to keep imagining
一緒にいて欲しいんだ
思い描いていた通りに
これ以上夢を見続けなくていいように

Come on, jump out at me
Come on, bring everything
Is it too much to ask for something great?
さぁ、飛び込んでおいでよ
さぁ、そのままの君でいい
これってそんなに大それた望みかな?

The script was written and I could not change a thing
I want to rip it all to shreds and start again
One day I'll come into your world and get it right
I'll say we're better off together here tonight
もう筋書きは決まっていて
変えたくても変えられない
全部破り捨てて
最初からやり直したい
いつか僕が君の世界に行って
うまくいくようになり直すんだ
でね、「一緒にベッドにいよう」って言うのさ

I want you here with me
Like how I pictured it
So I don't have to keep imagining
一緒にいて欲しいんだ
思い描いていた通りに
これ以上夢を見続けなくていいように

Come on, jump out at me
Come on, bring everything
Is it too much to ask for something great?
さぁ、飛び込んでおいでよ
さぁ、そのままの君でいい
これってそんなに大それた望みかな?

I want you here with me
Like how I pictured it
So I don't have to keep imagining
一緒にいて欲しいんだ
思い描いていた通りに
これ以上夢を見続けなくていいように

Come on, jump out at me
Come on, bring everything
Is it too much to ask for something great?
さぁ、飛び込んでおいでよ
さぁ、そのままの君でいい
これってそんなに大それた望みかな?

You're all I want
So much it's hurting
You're all I want
So much it's hurting
君だけが僕の望み
痛いほど愛してる
君だけが僕の望み
痛いほど愛してる

More
by kilioandcrow | 2019-07-27 05:38 | ONE DIRECTION | Comments(0)

Sweet Creature / Harry Styles

Sweet Creature / Harry Styles



Sweet creature
Had another talk about where it's going wrong
But we're still young
We don't know where we're going but we know where we belong
可愛い人
どこで間違ったのか話を変えようか
でも俺たちはまだ若い
どこに行くのかわからないけど
どこにいるのか知っている

No, we started
Two hearts in one home
It's hard when we argue
We're both stubborn, I know
いや、俺たちは始まったんだ
2つの心が1つの家に
言い争ってる時は辛い
お互い頑固だって分かってるんだ

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of road, you bring me home
可愛い人、可愛い人
どこへ行っても
君を連れ戻してあげる
可愛い人、可愛い人
道を踏み外したら、君が連れ帰ってくれる

Sweet creature
We're running through the garden
Where nothing bothered us
But we're still young
I always think about you and how we don't speak enough
可愛い人
庭を走り抜けて
誰にも邪魔されない場所へ
でも、僕たちはまだ若い
いつも思ってるんだ
ちゃんと話せてないってね

No, we started
Two hearts in one home
I know it's hard, we argue
We're both stubborn, I know
いや、俺たちは始まったんだ
2つの心が1つの家に
言い争ってる時は辛い
お互い頑固だって分かってるんだ

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of road, you bring me home
可愛い人、可愛い人
どこへ行っても
君を連れ戻してあげる
可愛い人、可愛い人
道を踏み外したら、君が連れ帰ってくれる

No, when we started
Just two hearts in one home
It gets harder when we argue
We're both stubborn, I know
いや、俺たちは始まったんだ
2つの心が1つの家に
言い争ってる時は辛い
お互い頑固だって分かってるんだ

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of road, you bring me home
You bring me home
可愛い人、可愛い人
どこへ行っても
君を連れ戻してあげる
可愛い人、可愛い人
道を踏み外したら、君が連れ帰ってくれる
君が連れ帰ってくれる

More
by kilioandcrow | 2019-07-26 05:42 | Harry Styles

Die Off Hard / Harem Scarem

Die Off Hard / Harem Scarem



Remember the lost summer nights
We never found a warmer breeze
If we're lost in time
I'm stayin' here and never gonna leave
失った夏の夜を思い出せ
あんな暖かな風は初めてだった
僕らの時間がなくなれば
ここから旅立ちはしないだろう

I remember the look in your eyes
Is it something that I'll never see again
We're gonna make it right
'Cos I'm not searching till the bitter end
瞳の中を覚えている
もう二度と見れない?
正しくありたいんだ
ビターエンドを探しちゃいないから

It's been a long time coming
I'm tired of failing you
It's been a long time coming
It's time to face the truth
They're old habits that
ずっとこうしてる
振り回されるのはウンザリ
ずっとこうしてる
真実に立ち向かうんだ
古い習慣さ

Die Off Hard
Invading our love
It keeps growing stronger
Die Off Hard
Now pain won't let go
It keeps growing stronger in us
倦怠期は
僕らの愛を侵略し
成長し続けるのさ
倦怠期は
痛みを止められない
成長し続けるのさ

Through the years I find
Nothing's straight it's just another haze
So unless we try to fight a dawning
Of a graceless age
We'll encompass a life destined to the cold beliefs we had
We're gonna make it right
I won't live a life I never wanted to lead
何年かけてわかったのさ
はっきりしないで
別のもやもやが出てくる
だから終わりかけの時期に
抗おうとしなければ
冷たい信念に人生を奪われる
正しくありたいのさ
望まない人生は過ごしたくないから

It's been a long time coming
I'm tired of failing you
It's been a long time coming
It's time to face the truth
They're old habits that
ずっとこうしてる
振り回されるのはウンザリ
ずっとこうしてる
真実に立ち向かうんだ
古い習慣にね

Die Off Hard
Invading our love
It keeps growing stronger
Die Off Hard
Now pain won't let go
It keeps growing stronger in us
倦怠期は
僕らの愛を侵略し
成長し続けるのさ
倦怠期は
痛みを止められない
成長し続けるのさ

Die Off Hard
Invading our love
It keeps growing stronger
Die Off Hard
Now pain won't let go
It keeps growing stronger in us
倦怠期は
僕らの愛を侵略し
成長し続けるのさ
倦怠期は
痛みを止められない
成長し続けるのさ

More
by kilioandcrow | 2019-07-25 05:52 | Harem Scarem | Comments(0)

Something To Say / Harem Scarem

Something To Say / Harem Scarem



Yesterday I had it all worked out to a tea
But now something's wrong between you and me
I was wrong, so wrong
To think that I would stay
Seasons come and seasons go
And today is another day
昔は何でも手に入り
何でも楽勝だった
でも今は何か間違ってる
君と僕との間で
間違っていた
間違っていたよ
じっくり考えたけど
季節は変わり
明日は明日の風が吹く

I wanna say now's the time
To go our separate ways
I don't know I might be wrong
Could we find the strength to say
That our love, our love's seen some better days
And who's to say if I had the chance
今だから言いたい
僕らは別々の道を進む
間違いかも知れない
だけどわからない
そう言える勇気を見出せる?
僕らの愛は 
もっと楽しい日々だった
チャンスがあればと誰か言ってたよ

That I'd make the choice to say
If you ever had something that you wanted to say
You better start talking before I go away
I wish that I could say I've been feeling okay
That I'll be bringing on the better days
But I wouldn't feel right
Knowing I was lying to you
僕は対話を選ぶよ
言いたい事があれば
別れる前に話した方がいい
大丈夫だと思っていたと
言うことが出来たら
昔はよかったとかね
でもそれが正しいとは思わない
君が嘘をついたのを
僕は知っているから

Am I wasting all my time, will we try to make a mends
I try to read between the lines
But all I see is the end
時間が無駄にして償おうとしている
行間を読もうと必死だけど
そこには終わりが見えるんだ

That I'd make the choice to say
If you ever had something that you wanted to say
You better start talking before I go away
I wish that I could say I've been feeling okay
That I'll be bringing on the better days
But I wouldn't feel right
Knowing I was lying to you
僕は対話を選ぶよ
言いたい事があれば
別れる前に話した方がいい
大丈夫だと思っていたと
言うことが出来たら
昔はよかったとかね
でもそれが正しいとは思わない
君が嘘をついたのを
僕は知っているから


More
by kilioandcrow | 2019-07-24 05:50 | Harem Scarem | Comments(0)

Bye bye bye / 'N Sync

Bye bye bye / 'N Sync



I'm doing this tonight
You're probably gonna start a fight
I know this can't be right
Hey baby come on
I loved you endlessly
When you weren't there for me
So now it's time to leave
and make it alone
今夜すべき事をする
多分喧嘩になるだろうね
これでいいとは思わないけど
こっちへおいでよ
ずっと愛してたけど
君は側にいてくれなかった
お別れの時だよ
ひとりに戻るんだ

I know that I can't take no more
It ain't no lie
I want to see you out that door
Baby bye bye bye
我慢できないんだ
嘘じゃないよ
出て行ってくれないか
バイバイ

Bye bye
Don't want to be a fool for you
Just another player in your game for two
You may hate me but it ain't no lie
Baby bye bye bye
Bye Bye
バイバイ
もう騙されたくないよ
君の二人用ゲームの
もう片方とか
憎むかも知れないけど
嘘じゃないんだよ
サヨナラさ

Bye bye
Don't want to make it tough
I just want to tell you
that I've had enough
It might sound crazy but it ain't no lie
Baby bye bye bye
Bye bye
バイバイ
当たるつもりはないんだ
もう沢山だって
伝えたいだけなのさ
ふざけてるって叫んでも
嘘じゃないよ
サヨナラさ

You just hit me with the truth
Now girl you're more than welcome to
So give me one good reason
Baby come on
I've lived for you and me
And now I really come to see
That life would be much better once you're gone
現実を突きつけて
まだまだやる気なの?
言い訳のひとつでもしてみなよ
ねぇ、どうなの?
2人の為に生きていたのに
わかっちゃったんだ
君がいない人生は
今よりずっとマシってこと

I know that I can't take no more
Ain't no lie
I want to see you out that door
Baby bye bye bye
我慢できないんだ
嘘じゃないよ
出ていってくれないか
サヨナラさ

Bye bye
Don't want to be a fool for you
Just another player in your game for two
You may hate me but it ain't no lie
Baby bye bye bye
Bye bye
バイバイ
もう騙されたくないよ
君の二人用ゲームの
もう片方とか
憎むかも知れないけど
嘘じゃないんだよ
サヨナラさ

Bye bye
Don't want to make it tough
I just want to tell you
that I've had enough
It might sound crazy but it ain't no lie
Baby bye bye bye
Bye bye
バイバイ
当たるつもりはないんだ
もう沢山だって
伝えたいだけなのさ
ふざけてるって叫んでも
嘘じゃないよ
サヨナラさ

I'm givng up I know for sure
don't' want to be the reason
for your love no more
Bye bye
I'm checking out, I'm signing off
Don't want to be the loser
and I've had enough
もうお手上げさ
君の愛ってやつに
振り回されたくないんだよ
バイバイ
チェックアウトするよ
負け犬になりたくないから
もう充分なんだ

I don't want to be your fool
in this game for two
So I'm leaving you behind
(Bye bye bye)
I don't want to make it tough
(Make it tough)
But I've had enough
(Bye bye)
And it ain't no lie
君の馬鹿げた二人用ゲームの
片割れにはなりなくない
だから出て行くよ
当たりたくないけど
(そうなっちゃうかも)
もう沢山だよ
(バイバイ)
嘘じゃないんだ

More
by kilioandcrow | 2019-07-23 06:10 | 'N Sync | Comments(0)

Take On Me / a-ha

Take On Me / a-ha



Talking away
I don't know what I'm to say
I'll say it anyway
Today is another day to find you
Shying away
I'll be coming for your love, ok
しゃべっても
何て言えばいいかな
とにかく話すね
今日は君と出会えた特別な日
恥ずかしがらないで
君のために来たんだよ

Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
I'll be gone
In a day or two
受け入れて(僕を受け入れて)
受け入れて(僕を受け入れて)
あと1日か2日で
いなくなるから

So needless to say
I'm odds and ends
I'll be stumbling away
Slowly learning that life is ok
Say after me
It's no better to be safe than sorry
言うまでもなく
僕はハンパ者
躓きながら
人生も悪くないって
ゆっくり学んでもいい
続いて言って
「後悔しないで」

Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
I'll be gone
In a day or two
受け入れて(僕を受け入れて)
受け入れて(僕を受け入れて)
あと1日か2日で
いなくなるから

Oh, things that you say
Is it a live or just to play my worries away
You're all the things I've got to remember
You're shying away
I'll be coming for you anyway
それって本当?
ただのお遊びで心配事は消え去る?
思い出には全部君が残ってる
恥ずかしがらないで
とにかく迎えに行くから

Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
I'll be gone
In a day or two
受け入れて(僕を受け入れて)
受け入れて(僕を受け入れて)
あと1日か2日で
いなくなるから

Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
I'll be gone
In a day or two
受け入れて(僕を受け入れて)
受け入れて(僕を受け入れて)
あと1日か2日で
いなくなるから


More
by kilioandcrow | 2019-07-22 06:12 | a-ha | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ