人気ブログランキング |

<   2017年 12月 ( 26 )   > この月の画像一覧

All Or Nothing / Westlife

All Or Nothing / Westlife



I know when he's been on your mind
That distant look is in your eyes
I thought with time you'd realize it's over, over
It's not the way I choose to live
And something somewhere's gotta give
As sharing in this relationship gets older, older
わかってるよ
君の心に彼がいることを
視線が遠くを見つめるから
時が立てば終わったことだと
気づくと思ってた
僕が望んだ生き方じゃないけど
どこかで譲歩しないとね
この関係もだんだん時を重ねていくから

You know I'd fight for you but how could I fight someone who isn't even there
I've had the rest of you now I want the best of you I don't care if that's not fair
君のために戦うよ
でも、そこにいない奴と
どうやって戦えるの?
君の一部は僕のものだけど
僕はすべてがほしい。
フェアじゃなくてもかまわない

Cuz I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing at all
君のすべてが欲しい
さまなきゃ何もいらないよ
これ以上落ちようが無い
どん底まで落ちているから
今しかないんだ
これですべてなの?
ただの友達なの?
これで終わりなの?
電話1本で
何も残さず僕から離れるの?

There are time it seems to me
I'm sharing you with memories
I feel it in my heart but I don't show it , show it
Then there's times you look at me
As though I'm all that you could see
Those times I don't believe it's right I know it , know it
時々思うんだ
君と分かち合うのは思い出だけ
心ではわかっているけど
顔には出さないんだ
僕だけしか見えないように
君は僕を見つめるよね
そんな時も本当だって信じられない
わかってるんだよ

Don't make me promises baby you never did know how to keep them well
I had the rest of you now I want the best of you it's time to show and tell
よくする方法を知らないなら
約束なんてしないでくれ
抜け殻だけでなく
君のすべてが欲しいんだ
腹を割って話し合わないと

Cuz I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing at all
君のすべてが欲しい
さまなきゃ何もいらないよ
これ以上落ちようが無い
どん底まで落ちているから
今しかないんだ
これですべてなの?
ただの友達なの?
これで終わりなの?
電話1本で
何も残さず僕から離れるの?

Cuz you and I
Could lose it all if you've got no more room
No more inside for me in your life
僕たちは
すべてを失うかもしれない
君の人生にこれ以上
僕の居場所がないなら

Cuz I want it all
Or Nothing at all
There's nowhere left to fall
It's now or never
君のすべてが欲しい
さまなきゃ何もいらないよ
これ以上落ちようが無い
今しかないんだ

Is it all
Or Nothing at all
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing at all
There's nowhere left to fall
すべてが欲しい
さもなきゃ何もいらない
どん底まで落ちているから
今しかないんだ
すべてが欲しい
ただの友達なの?
これで終わりなの?
電話1本で
何も残さず僕から離れるの?
これ以上落ちようがないよ

More
by kilioandcrow | 2017-12-31 07:33 | Westlife | Comments(0)

Silver Flame / Dizzy Mizz Lizzy

Silver Flame / Dizzy Mizz Lizzy



Sorrow hides under the water
sorrow is my only friend
sorrow stands beside the doorway
and sorrow needs a helping hand
悲しみは水面下に隠れる
悲しみはたった1人の友達
悲しみはドアの横に立ち
悲しみは救いを求める

Girl in a glass box dressed in white
happy enough to commit suicide
she said that silver's meant to burn forever
白いドレスを着た
ガラス箱の中の少女
幸せすぎて自殺しそうな
彼女が言った
銀は永遠に燃えると

Sleeping forever in a bubble of blue
would you like to see her point of view?
she said that silver's meant to burn forever
- forever
青い水泡で永遠に眠っている
彼女の本心を知りたいかい?
彼女は言った
銀は永遠に燃えると
永遠に…

Say my name silverflame take control
of my heart of my mind and of my soul
what a shame silverflame that you can't burn forever
名前を呼べ 銀の炎よ
支配しろ 俺の心、気持ち、魂を
残念だ 銀の炎よ
永遠に燃えて欲しかった

And in the garden is a cheap hotel
only invited if your thing went well
she said that silver's meant to burn forever
庭園の中の安ホテル
うまく事を運べば
招待されるのさ
彼女は言った
銀は永遠に燃えると

Sleeping forever in a bubble of blue
would you like to see her point of view?
she said that silver's meant to burn forever
- forever
青い水泡で永遠に眠っている
彼女の本心を知りたいかい?
彼女は言った
銀は永遠に燃えると
永遠に…

Say my name silverflame take control
of my heart of my mind and of my soul
what a shame silverflame that you can't burn forever
名前を呼べ 銀の炎よ
支配しろ 俺の心、気持ち、魂を
残念だ 銀の炎よ
永遠に燃えて欲しかった

More
by kilioandcrow | 2017-12-30 09:01 | Dizzy Mizz Lizzy | Comments(0)

Sentimental Blvd / Harem Scarem

Sentimental Blvd / Harem Scarem



I was fooled by your devil's disguise
I've been rained on enough
Now the sun won't rise
It seems I've been wasting my time
Carrying the weight of the world
And there's no end in sight
散々騙された俺がバカだった
ずっと雨に晒されて
今では陽も昇らない
ひとりで背負いこんで
時間を無駄にしてきたようだ
終わりが見えやしない

Now there's nothing for you
And nothing for me
I'm like a worn-out soldier
Running around incomplete
What used to keep it together
Comes apart at the seams
Now I know
そこにはお前にも俺にも何もない
疲れ果てた兵士みたいに
ぎこちなく走りまわって
何が一緒にいさせたんだろう?
別れの時が近いって
今ならわかるよ

You can never run away too far
Cause people get lost
On Sentimental Blvd.
It's better not to wait too long
Cause feelings get lost
On Sentimental Blvd.
We get older
And wonder where the time has gone
そんなに遠くには逃げられない
感情的な通りで迷子になったら
長く待つのは得策じゃない
感情的な通りで我を失ったら
俺たちは年を重ねたよ
あの頃はどこに行ったんだろう

Put your dreams and your faith on the line
They're just reflections of us
In the mirror of life
Then it feels like it's passing you by
When fear is stronger than love
It can break all the ties
夢と曖昧な真実をおけば
鏡の中の人生みたいに
俺たちの中で反射してるのに
無視してるように感じるよ
恐れが愛よりも強くなれば
すべての関係を壊しちまう

Now there's nothing for you
And nothing for me
I'm like a worn-out soldier
Running around incomplete
What used to keep it together
Comes apart at the seams
Now I know
そこにはお前にも俺にも何もない
疲れ果てた兵士みたいだに
ぎこちなく走りまわって
何が一緒にいさせたんだろう?
別れの時が近いって
今ならわかるのさ

You can never run away too far
Cause people get lost
On Sentimental Blvd.
It's better not to wait too long
Cause feelings get lost
On Sentimental Blvd.
We get older
And wonder where the time has gone
そんなに遠くには逃げられない
感情的な通りで迷子になったら
長く待つのは得策じゃない
感情的な通りで我を失ったら
俺たちは年を重ねたよ
あの頃はどこに行ったんだろう

If I could read your mind I'd know
(Why you keep praying resolution will come)
If you lay your heart on a million lines
You'll be wondering where the time has gone
It goes on and on
心を読めたら俺にもわかるんだよ
(決意させてくれると祈り続けるの?)
嘘に嘘を塗り重ねて
失った時間は取り戻せないって
くどくど思い返すんだろ

You can never run away too far
Cause people get lost
On Sentimental Blvd.
It's better not to wait too long
Cause feelings get lost
On Sentimental Blvd.
We get older
And wonder where the time has gone
そんなに遠くには逃げられない
感情的な通りで迷子になったら
長く待つのは得策じゃない
感情的な通りで我を失ったら
俺たちは年を重ねたよ
あの頃はどこに行ったんだろう

Sentimental blvd.
(I can moving on)
(Time is moving on)
(I keep moving on)
感情的な通りでは
(動き出せる)
(動き出す時だ)
(前に進み続けるんだ)

Sentimental blvd.
Praying resolution will come
感情的な通りでは
祈りが決意をさせるのさ

You can never run away too far
Cause people get lost
On Sentimental Blvd.
It's better not to wait too long
Cause feelings get lost
On Sentimental Blvd.
We get older
And wonder where the time has gone
そんなに遠くには逃げられない
感情的な通りで迷子になったら
長く待つのは得策じゃない
感情的な通りで我を失ったら
俺たちは年を重ねたよ
あの頃はどこに行ったんだろう

More
by kilioandcrow | 2017-12-29 00:37 | Harem Scarem | Comments(0)

Fight Song / Rachel Platten

Fight Song / Rachel Platten



Like a small boat on the ocean
Sending big waves into motion
Like how a single word
Can make a heart open
I might only have one match
But I can make an explosion
海に浮かぶ小舟から
大きな波が生まれるように
たったひとつの言葉でも
心を開くことが出来る
一本のマッチでも
大爆発を起こせるよ

And all those things I didn't say
Wrecking balls inside my brain
I will scream them loud tonight
Can you hear my voice?
これまで言わなかった事が
頭の中で鉄球みたいに動き出す
今夜は声に出して叫ぶから
私の声が聞こえる?

This time this is my fight song
Take-back-my-life song
Prove-I'm-alright song
My power's turned on
Starting right now I'll be strong
I'll play my fight song
And I don't really care
If nobody else believes
Cause I've still got
A lot of fight left in me
今度こそ
これが私の応援歌
人生を取り戻す歌
大丈夫だと証明する歌
スイッチが入ったの
今すぐ始めよう
私は強くなれるから
応援歌を歌うよ
誰も信じて貰えなくても
マジで気にしてないから
だって頑張る力が
まだ残っているから

Losing friends and I'm chasing sleep
Everybody's worried about me
In too deep they say I'm in too deep
And it's been two years
And I miss my home
But there's a fire burning in my bones
And I still believe yeah I still believe
友達を失って
眠りに落ちていく
みんな本気で心配してくれた
深くハマりすぎたんだって
あれから2年が経って
実家が恋しいけど
身体の奥底がまだ燃えているの
まだ信じてる
まだ信じてるんだ

And all those things I didn't say
Wrecking balls inside my brain
I will scream them loud tonight
Can you hear my voice?
これまで言わなかった事が
頭の中で鉄球みたいに動き出す
今夜は声に出して叫ぶから
私の声が聞こえる?

This time this is my fight song
Take-back-my-life song
Prove-I'm-alright song
My power's turned on
Starting right now I'll be strong
I'll play my fight song
And I don't really care
If nobody else believes
Cause I've still got
A lot of fight left in me
今度こそ
これが私の応援歌
人生を取り戻す歌
大丈夫だと証明する歌
スイッチが入ったの
今すぐ始めよう
私は強くなれるから
応援歌を歌うよ
誰も信じて貰えなくても
マジで気にしてないから
だって頑張る力が
まだ残っているから

Like a small boat on the ocean
Sending big waves into motion
Like how a single word
Can make a heart open
I might only have one match
But I can make an explosion
海に浮かぶ小舟から
大きな波が生まれるように
たったひとつの言葉でも
心を開くことが出来る
マッチが一本しかなくても
大爆発は起こせるよ

This is my fight song
Take back my life song
Prove I'm alright song
My powers turned on
Starting right now I'll be strong
I'll play my fight song
And I don't really care
If nobody else believes
Cause I've still got
A lot of fight left in me
Now I've still got a lot of fight left in me
今度こそ
これが私の応援歌
人生を取り戻す歌
大丈夫だと証明する歌
スイッチが入ったの
今すぐ始めよう
私は強くなれるから
応援歌を歌うよ
誰も信じて貰えなくても
マジで気にしてないから
だって頑張る力が
まだ残っているから
だって頑張る力が
まだ残っているから

More
by kilioandcrow | 2017-12-28 06:57 | Rachel Platten | Comments(0)

Tenerife Sea / Ed Sheeran

Tenerife sea / Ed Sheeran



You look so wonderful in your dress
I love your hair like that
The way it falls on the side of your neck
Down your shoulders and back
ドレスすごく似合ってるよ
髪型もいいね
首からサイドかけて
肩と背中に流れていく感じがね

We are surrounded by all of these lights
And people who talk too much
You've got that kind of look in your eyes
As if no one knows anything but us
僕らの周囲は光に包まれて
みんなが騒いでる
僕の瞳を見てくる君は
周囲の喧噪なんて気にしないんだね

And should this be the last thing I see
I want you to know it's enough for me
Cause all that you are is all that I'll ever need
最後に見るべきはこれなんだ
わかって欲しい これで十分なんだ
必要なのは君だけだから

I'm so in love, so in love
So in love, so in love
恋に落ちたよ こんなに…
こんなに好きになったんだ

You look so beautiful in this light
Your silhouette over me
The way it brings out the blue in your eyes
Is the Tenerife sea
この光の中ですごく綺麗だよ
君の影が僕と重なる
青い瞳がとっても素敵だよ
テネリフェ海みたいに

And all of the voices surrounding us here
They just fade out when you take a breath
Just say the word and I will disappear
Into the wilderness
僕らを取り巻く周囲の声だって
深呼吸をすれば聞こえないよ
一言だけ言ってくれたら
ふたりでここから抜け出そう

And should this be the last thing I see
I want you to know it's enough for me
Cause all that you are is all that I'll ever need
最後に見るべきはこれなんだ
わかって欲しい これで十分なんだ
必要なのは君だけだから

I'm so in love, so in love
So in love, so in love
恋に落ちたよ こんなに…
こんなに好きになったんだ

Lumiere, darling
Lumiere over me
光だよ
降り注ぐ光

And should this be the last thing I see
I want you to know it's enough for me
Cause all that you are is all that I'll ever need
最後に見るべきはこれなんだ
わかって欲しい これで十分なんだ
必要なのは君だけだから

I'm so in love, so in love
So in love, love, love, love
So in love
恋に落ちたよ こんなに…
こんなに好きになったんだ
こんなに好きにね

You look so wonderful in your dress
I loved your hair like that
And in the moment I knew you best
ドレス君にすごく似合ってるよ
その髪型もとっても素敵だ
一瞬でわかったよ
君って最高だよ

More
by kilioandcrow | 2017-12-27 05:56 | Ed Sheeran | Comments(0)

One / Ed Sheeran

One / Ed Sheeran



Tell me that you turned down the man
Who asked for your hand
Cause you're waiting for me
And I know, you're gonna be away a while
But I've got no plans at all to leave
And would you take away my hopes and dreams?
Just stay with me
彼は断ったって言ってよ
君を誘った人だよ
だって君は僕を待ってるんだ
わかってるよ
少し離れ離れになるけどさ
ここを離れる計画はなかったから
希望や夢を奪い去ってくれないか?
側にいてくれるだけでいい

All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll never leave again
Cause you are the only one
フラフラになって酔っぱらっていると
すべての感覚が戻ってくるんだ
経験したことあるかい?
もうどこにも行かないよ
君は特別な人なんだ
友達は心をぶつけ合える人を探しに行く
ひとつだけ約束して
もう離れたりしないって
だって君は特別な人だから

Take my hand and my
Heart and soul, I will
Only have these eyes for you
And you know, everything changes but
We'll be strangers if, we see this through
You could stay within these walls or leave
But just stay with me
手をとって
心も魂も一緒にさ
僕の目は君のためにある
わかるだろ
すべては移り変わるけど
これを乗り越えられたら
何も知らない2人に戻ってもいい
殻に閉じこもっても破ってもいいんだ
側にいてくれればいい

All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
Cause you are the only one
フラフラになって酔っぱらっていると
すべての感覚が戻ってくるんだ
経験したことあるかい?
もうどこにも行かないよ
君は特別な人なんだ
友達は心をぶつけ合える人を探しに行く
ひとつだけ約束して
ずっと友達でいるって
だって君は特別な人だから

I'm stumbling out drunk, getting myself lost
I am so gone, so tell me the way you home
I listen to sad songs, singing about love
And where it goes wrong?
フラフラになって酔っぱらっていると
自分を見失いそうになる
失いかけてるのかもね
君の元へ帰る道を教えてよ
悲しい曲を聴いて 愛を歌う
どこか間違っているのかな?

All my senses come to life
While I'm stumbling home as drunk as I
Have ever been and I'll never leave again
Cause you are the only one
And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you'll always be a friend
Cause you are the only one
フラフラになって酔っぱらっていると
すべての感覚が戻ってくるんだ
経験したことあるかい?
もうどこにも行かないよ
君は特別な人なんだ
友達は心をぶつけ合える人を探しに行く
ひとつだけ約束して
ずっと友達でいるって
だって君は特別な人だから

More
by kilioandcrow | 2017-12-26 06:15 | Ed Sheeran | Comments(0)

Little White Lies / ONE DIRECTION

Little White Lies / ONE DIRECTION



If this room was burning
I wouldn't even notice
'Cause you've been taking up my mind
With your, little white lies, little white lies
この部屋が燃えていたとしても
気付かないと思うよ
ずっと心を奪われているから
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

You say it's getting late, it's getting late
And you don't know if you can stay, if you can stay
But you, you don't tell the truth
No, you, you like playing games
「もう遅いから」って君は言う
泊まれるのに知らんぷりで
本心は教えてくれないよね
君は駆け引きが好きだから

Your hands touching me, they're touching me
And your eyes keep saying things
君の手が僕に触れている
君の目がずっと語りかけてくる

They're saying what we do
When it's only me and you
I can't concentrate
That's all I'm thinking about
All I keep thinking about
Everything else just fades away
二人きりになったら
どうしようって語りかけてくる
集中出来ないよ
それしか考えられない
その事ばかり考えてる
他の事はどうでもいい

If this room was burning
I wouldn't even notice
'Cause you've been taking up my mind
With your, little white lies, little white lies
この部屋が燃えていたとしても
気付かないと思うよ
ずっと心を奪われているから
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

You say you're a good girl
But I know you would girl
'Cause you've been telling me all night
With your, little white lies, little white lies
With your, little white lies, little white lies
君は良い子だって言うけど
そういう子だったんだろうね
一晩中言ってるじゃない
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

Backseat of the cab, we're in the cab now
Lips getting so attached, they're so attached now
You wanna make some rules now
Cool, then we'll watch them break
Tonight, I know what you want
And I've been waiting so long
タクシーの後部座席
僕らはタクシーに乗ってる
唇を強く求めている
今、ルールを作りたいんだね
いいね
夜更けまでに破っていこう
君の望みは分かってるよ
長い間ずっと待っていたんだ

If this room was burning
I wouldn't even notice
'Cause you've been taking up my mind
With your, little white lies, little white lies
この部屋が燃えていたとしても
気付かないと思うよ
ずっと心を奪われているから
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

You say you're a good girl
But I know you would girl
'Cause you've been telling me all night
With your, little white lies, little white lies
With your, little white lies, little white lies
君は良い子だって言うけど
そういう子だったんだろうね
一晩中言ってるじゃない
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

I know you want it
I know you feel it too
Let's stop pretending
That you don't know what I don't know
Just what we came to do
欲しいんだよね?
同じ気持ちなんだよね?
気のないフリはやめようよ
あなたがわからないから
わたしもわからないとかさ
ただ流れに任せればいいんだ

If this room was burning
I wouldn't even notice
'Cause you've been taking up my mind
With your, little white lies, little white lies
この部屋が燃えていたとしても
気付かないと思うよ
ずっと心を奪われているから
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

You say you're a good girl
But I know you would girl
'Cause you've been telling me all night
With your, little white lies, little white lies
君は良い子だって言うけど
そういう子だったんだろうね
一晩中言ってるじゃない
君の
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に
罪のない小さな嘘に

More
by kilioandcrow | 2017-12-26 05:35 | ONE DIRECTION | Comments(0)

Till I Hear You Sing Once More

Till I Hear You Sing Once More (Collabro From Love Never Dies)



My Christine
My Christine
Lost and gone
Lost and gone
私のクリスティーン
私のクリスティーン
いなくなり
行ってしまった

The day starts, the day ends
Time crawls by
Night steals in, pacing the floor
The moments creep,
Yet I can't bear to sleep
Till I hear you sing
1日が始まり 1日が終わる
夜が忍び寄り
床をゆっくり歩いてくる
その時に
まだ眠れない
君の歌を聞くまでは

And weeks pass, and months pass
Seasons fly
Still you don't walk through the door
And in a haze
I count the silent days
Till I hear you sing once more.
何週間が過ぎ 何か月が過ぎ
季節がめぐる
それでも君は部屋に来てくれない
虚ろなまま
静かな日々を数える
もう一度、君の歌を聞くまでは

And sometimes at night time
I dream that you are there
But wake holding nothing but the empty air
時々夜に
君がいる夢を見る
でも目が覚めたら誰もいない

And years come, and years go
Time runs dry
Still I ache down to the core
My broken soul 
Can't be alive and whole 
Till I hear you sing once more
何年も迎え
何年を過ごし
時は移ろう
心の奥はまだ痛んでいる
壊れた魂は
動き出すことはない
もう一度、君の歌を聞くまでは

And music, your music
It teases at my ear
I turn and it fades away and you're not here
音楽、君の音楽が
耳をくすぐる
振り返れば音はなく
君はいない

Let hopes pass, let dreams pass
Let them die
Without you, what are they for?
I'll always feel
No more than halfway real 
Till I hear you sing once more
希望は失せろ 夢よ失せろ
消えてなくなれ
君がいないならどんな意味がある?
いつだって感じてる
想像でしかないのだと
もう一度、君の歌を聞くまでは

More
by kilioandcrow | 2017-12-24 06:03 | Collabro | Comments(0)
Who Wants To Live Forever / Collabro (Queen cover)



There's no time for us
There's no place for us
What is this thing that builds our dreams
Yet slips away from us?
僕たちには
時間も居場所もない
築き上げた夢でさえも
いつか消え去るの?

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?
永遠に生きたい人は?
永遠に生きたい人は?

There's no chance for us,
It's all decided for us,
This world has only one sweet moment
Set aside for us
僕たちにチャンスはない
すべては決まってる事だから
この世界で残されているのは
ひとときの甘い時間だけ

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?
永遠に生きたい人は?
永遠に生きたい人は?

Now touch my tears with your lips
Touch my world with your fingertips
And we can have forever
And we can love forever
Forever is our today
君の唇で僕の涙に触れて
君の指先で僕の世界に触れて
それが永遠となり
それが永遠の愛となる
永遠とは今日なんだ

Who wants to live forever?
永遠に生きたい人は?

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?
永遠に生きたい人は?
永遠に生きたい人は?

Who waits forever anyway?
それでも永遠を待つ人は?

More
by kilioandcrow | 2017-12-23 06:11 | Collabro | Comments(0)
Hold On To The Nights / Richard Marx



Just when I believed
I couldn't ever want for more
This ever changing world pushes me through another door
I saw you smile and my mind could not erase the beauty of your face
Just for a while won't you let me shelter you
これ以上は望めないって
ただ信じていたんだ
世界は移り変わり
別の扉へと押しやっていく
君の笑顔を見たら
美しい表情は消し去れないよ
ほんの少しでいいから
かくまってくれないか?

Hold on to the night
Hold on to the memories
I wish that I could give you something more
and I could be yours
夜を抱いて
思い出を抱いて
もっと与えられていれば
君のものだったのに

How do we explain something that took us by suprise
Promises in vain,love that is real but in disguise
What happens now do we break another rule
and let our lovers play the fool
I don't know how to stop feeling this way...
驚きをもたらしたものを
どう説明すればいいの
約束は無駄になり
確かにあった愛は見せかけだった
今起きていることで
またルールを破るの?
恋人としての僕らにバカになれっていうの?
こんな風に想いを止めるなんて
僕にはわからないよ

Hold on to the night
Hold on to the memories
If only I could give you something more
Well, I think that I've been true to everybody else but me
and the way I feel about you makes my heart long to be free
Everytime I look into your eyes I'm helplessly aware
That the someone I've been searching for is right there...
夜を抱いて
思い出を抱いて
もっと与えられていれば
君のものだったのに
思うんだ
誰に対しても正直だったよ
自分自身を除いては
君への想いが
僕を解放してくれる
君の瞳を覗けば
どうしてもわかっちゃうよ
探し求めていた人が
すぐそこいるんだって

Hold on to the night
Hold on to the memories
I wish that I could give you more
whoa...
Hold on to the night
夜を抱いて
思い出を抱いて
もっと与えられていれば
ああ…
夜を抱いて

More
by kilioandcrow | 2017-12-22 06:39 | Richard Marx | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ