人気ブログランキング |

<   2017年 11月 ( 24 )   > この月の画像一覧

Till I Hear You Sing Once More ( Ramin Karimloo From Love Never Dies)



My Christine
My Christine
Lost and gone
Lost and gone
私のクリスティーン
私のクリスティーン
いなくなり
行ってしまった

The day starts, the day ends
Time crawls by
Night steals in, pacing the floor
The moments creep,
Yet I can't bear to sleep
Till I hear you sing
1日が始まり 1日が終わる
夜が忍び寄り
床をゆっくり歩いてくる
その時に
まだ眠れない
君の歌を聞くまでは

And weeks pass, and months pass
Seasons fly
Still you don't walk through the door
And in a haze
I count the silent days
Till I hear you sing once more.
何週間が過ぎ 何か月が過ぎ
季節がめぐる
それでも君は部屋に来てくれない
虚ろなまま
静かな日々を数える
もう一度、君の歌を聞くまでは

And sometimes at night time
I dream that you are there
But wake holding nothing but the empty air
時々夜に
君がいる夢を見る
でも目が覚めたら誰もいない

And years come, and years go
Time runs dry
Still I ache down to the core
My broken soul 
Can't be alive and whole 
Till I hear you sing once more
何年も迎え
何年を過ごし
時は移ろう
心の奥はまだ痛んでいる
壊れた魂は
動き出すことはない
もう一度、君の歌を聞くまでは

And music, your music
It teases at my ear
I turn and it fades away and you're not here
音楽、君の音楽が
耳をくすぐる
振り返れば音はなく
君はいない

Let hopes pass, let dreams pass
Let them die
Without you, what are they for?
I'll always feel
No more than halfway real 
Till I hear you sing once more
希望は失せろ 夢よ失せろ
消えてなくなれ
君がいないならどんな意味がある?
いつだって感じてる
想像でしかないのだと
もう一度、君の歌を聞くまでは

More
by kilioandcrow | 2017-11-30 06:05 | Ramin Karimloo | Comments(0)
I Won't Give Up / Collabro (Jason Mraz cover)



When I look into your eyes
It's like watching the night sky
Or a beautiful sunrise
There's so much they hold
And just like them old stars
I see that you've come so far
To be right where you are
How old is your soul?
君の瞳を覗けば
夜空を見ている感じだったり
美しい夜明けみたいに感じるよ
惹きつけられちゃうんだ
ちょうど昔から輝く星みたいに
居場所を見つけるために
どれだけ遠くまで来たかわかるよ
君の心はいくつなの?

I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up
僕らの事は諦めないよ
雲行きがあやしくなっても
すべての愛を捧げるよ
まだ上を向いてるから

And when you're needing your space
To do some navigating
I'll be here patiently waiting
To see what you find
居場所が必要なら
案内してあげるよ
探しものを見つけたいなら
辛抱強く待ってるから

'Cause even the stars they burn
Some even fall to the earth
We've got a lot to learn
God knows we're worth it
No, I won't give up
星々が燃え尽きて
地上に落ちたとしても
学ぶ事は沢山あるから
神様はご存じさ
僕らには価値があるから
だからね、諦めたりしないよ

I don't wanna be someone who walks away so easily
I'm here to stay and make the difference that I can make
Our differences they do a lot to teach us how to use
The tools and gifts we got yeah, we got a lot at stake
And in the end, you're still my friend at least we did intend
For us to work we didn't break, we didn't burn
We had to learn how to bend without the world caving in
I had to learn what I've got, and what I'm not
And who I am
簡単に諦めるような
人にはなりたくないんだ
違いを生むことが出来るなら
僕はここにいるからね
僕らの違いはね 授かったものを
どうやって使うかなんだ
困難も沢山あるけど
結局、友達のままだとしても
僕らは最初から結ばれるはずなんだ
僕らならうまくいくよ
壊れず 燃え尽きなかったから
学ぶべきだったんだ
2人の世界が崩れないように
お互い譲る事も必要なんだ
学ぶべきだったんだ
得たもの、得られなかったものを
自分が何者かも

I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up
僕らの事は諦めないよ
雲行きがあやしくなっても
すべての愛を捧げるよ
まだ上を向いているから

I won't give up on us (no I'm not giving up)
God knows I'm tough enough (I am tough, I am loved)
We've got a lot to learn (we're alive, we are loved)
God knows we're worth it (and we're worth it)
僕たちのことを諦めたりしない
(諦めない)
神様はご存じさ
乗り越えられる力があるって
(僕は大丈夫 君が愛をくれるから)
得るものはたくさんある
(僕らは生きて 愛されてる)
神様はご存じさ
僕らには価値があるって
(それくらい意味があるんだ)

I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up
僕らの事は諦めないよ
雲行きがあやしくなっても
すべての愛を捧げるよ
まだ上を向いているから

More
by kilioandcrow | 2017-11-29 06:08 | Collabro | Comments(0)

My Love / Westlife

My Love / Westlife



An empty street
An empty house
A hole inside my heart
I'm all alone
The rooms are getting smaller
誰もいない通り
空っぽの家
心に空いた穴
いつも一人
部屋がどんどん狭くなる

I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
The days we had
The songs we sang together
どうしてだろう
なぜなんだろう
どこに行ったんだろう
共に過ごした日々
共に歌った歌

And all my love
We're holding on forever
Reaching for the love that seems so far
愛しい人よ
ずっと一緒だよ
遙か遠くの愛に手を伸ばして

So I say a little prayer
Hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again my love
Over seas from coast to coast
Find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again, my love
だから祈りを捧げるのさ
夢見た場所に行けるよう
空は青く
もう一度君に会うため
海岸から海岸へ 
すべての海を渡り
大好きな場所を見つけるよ
緑溢れる草原で
もう一度君に会うために
愛する人よ

I tried to read
I go to work
I'm laughing with my friends
But I can't stop
To keep myself from thinking
読書をする
仕事に行く
友達と一緒に笑っても
物思いにふけっている

I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
The days we had
The songs we sang together
どうしてだろう
なぜなんだろう
どこに行ったんだろう
共に過ごした日々
共に歌った歌

And all my love
We're holding on forever
Reaching for the love that seems so far
愛しい人よ
ずっと一緒だよ
遙か遠くの愛に手を伸ばして

So I say a little prayer
Hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again, my love
Over seas from coast to coast
Find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again
だから祈りを捧げる
夢見た場所に行けるよう
空は青く
もう一度君に会うために
海岸から海岸へ 
すべての海を渡り
大好きな場所を見つけるよ
緑溢れる草原で
もう一度君に会うために
愛する人よ

To hold you in my arms
To promise you my love
To tell you from my heart
You're all I'm thinking of
And reaching for the love that seems so far
君を抱いて
約束する
心から伝えたい
いつも想ってると
遙か遠くの愛に手を伸ばして

So so I say a little prayer
Hope my dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again, my love
Over seas from coast to coast
Find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again, my love
だから祈りを捧げる
夢見た場所に行けるよう
空は青く
もう一度君に会うため
海岸から海岸へ 
すべての海を渡り
大好きな場所を見つけるよ
緑溢れる草原で
もう一度君に会うために
愛する人よ

See you in a prayer
Dreams will take me there
Where the skies are blue
To see you once again
Over seas from coast to coast
Find the place I love the most
Where the fields are green
To see you once again, my love
再会を祈るのさ
夢見た場所に行けるよう
空は青く
もう一度君に会うために
海岸から海岸へ 
すべての海を渡り
大好きな場所を見つけるよ
緑溢れる草原で
もう一度君に会うために
愛する人よ

More
by kilioandcrow | 2017-11-27 05:55 | Westlife | Comments(0)

World Of Our Own / Westlife

World Of Our Own / Westlife



You make me feel funny
When you come around
Yeah that's what I found out honey
What am I doing without you
You make me feel happy
When I leave you behind
It plays on my mind now honey
What am I doing without you
変な気分になるよ
君がそばにいると
そう見つけたのさ
君がいなければどうしたらいいの
幸せな気分になるよ
君と離れていても
頭の中で声がするんだ
君がいなければどうしたらいいの

Took for granted everything we had
As if I'd find someone
Who's just like you
甘く見ていたよ
僕らが手にしたすべてを
誰でも見つけてるって
君のみたいな人を

We got a little world of our own
I'll tell you things that no one else knows
I let you in where no-one else goes
What am I doing without you
And all of the things I've been looking for
Have always been here outside of my door
And all of the time I'm looking for something new
What am I doing without you
二人だけの小さな世界がある
教えてあげるよ
誰も知らないことを
入れてあげるね
誰も立ち入らない場所へ
君がいなければどうしたらいいの
ずっと探していたものが
いつだって扉の向こうにあるのさ
いつだって新しい何かを求めてる
君がいなければどうしたらいいの

Well I guess I'm ready
For settling down
And fooling around is over
And I swear that it's true
No buts or maybes
When I'm falling down
There's always someone who saves me
And girl it's you
そう、いい加減
落ち着かないと
おふざけはおしまい
誓って 本気だよ
「でも」 も 「もし」 もない
落ち込んでも
いつも救ってくれる人がいる
それって君なんだよ

Funny how life can be so surprising
I'm just realising what you do
可笑しいくらい人生は驚きに満ちていて
わかってきたんだ 君のすることが

We got a little world of our own
I'll tell you things that no one else knows
I let you in where no-one else goes
What am I doing without you
And all of the things I've been looking for
Have always been here outside of my door
And all of the time I'm looking for something new
What am I doing without you
二人だけの小さな世界がある
教えてあげるよ
誰も知らないことを
入れてあげるね
誰も立ち入らない場所へ
君がいなければどうしたらいいの
ずっと探していたものが
いつだって扉の向こうにあるのさ
いつだって新しい何かを求めてる
君がいなければどうしたらいいの

Well it's feeling right now
So let's do it right now
Praying that some how
You will understand the way
It's feeling right now baby somehow
I won't let this slip away
これが僕の気持ち
だから始めよう、今すぐに
ともかく祈るのさ
わかってくれるよね
これが今の気持ち
この機会を逃しはしないよ

We got a little world of our own
I'll tell you things that no one else knows
I let you in where no-one else goes
What am I doing without you
And all of the things I've been looking for
Have always been here outside of my door
And all of the time I'm looking for something new
What am I doing without you
二人だけの小さな世界がある
教えてあげるよ
誰も知らないことを
入れてあげるね
誰も立ち入らない場所へ
君がいなければどうしたらいいの
ずっと探していたものが
いつだって扉の向こうにあるのさ
いつだって新しい何かを求めてる
君がいなければどうしたらいいの

More
by kilioandcrow | 2017-11-26 05:29 | Westlife | Comments(0)
To Where You Are / Josh Groban (Richard Marx)




Who can say for certain
Maybe you’re still here
I feel you all around me
Your memory’s so clear
確かな事は言えないけど
君はまだここにいる
側にいるのを感じるんだ
君の思い出はとても鮮明だから

Deep in the stillness
I can hear you speak
You’re still an inspiration
Can it be
深い静寂の中で
君の声が聞こえるよ
ずっと励ましてくれてるから
きっとそうだね

That you are mine
Forever love
And you are watching over me from up above
君は僕のもの
永遠の恋人さ
君は空の上から
見守ってくれている

Fly me up to where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for a while
to know you’re there
A breath away’s not far
To where you are
君のところへ連れて行ってくれ
遙かな星々を超えて
君の笑顔を見るために
今夜願うのさ
ほんの少しでいい
そこにいるのを確かめたいよ
あともう一息なんだ
君がいる場所まで

Are you gently sleeping
Here inside my dream
And isn’t faith believing
All power can’t be seen
僕の夢の中では
穏やかに眠れてる?
信じる事が出来ないと
どんな力でも見えないよ

As my heart holds you
Just one beat away
I cherish all you gave me everyday
’cause you are my
Forever love
Watching me from up above
心から君を抱きしめる
ほんの一息なのに
君がくれた日々を大切に生きるよ
だって君は
永遠の恋人だから
空の上から見守ってくれている

And I believe
That angels breathe
And that love will live on and never leave
僕は信じてるよ
天使は存在して
愛は生き続け
消える事はないって

Fly me up to where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for a while
to know you’re there
A breath away’s not far
To where you are
君のところへ連れて行ってくれ
遙かな星々を超えて
君の笑顔を見るために
今夜願うのさ
ほんの少しでいい
そこにいるのを確かめたいよ
あともう一息なんだ
君がいる場所まで

I know you’re there
A breath away’s not far
To where you are
そこにいるのがわかるんだ
あともう一息なのに
君がいる場所まで

More
by kilioandcrow | 2017-11-25 05:52 | Josh Groban | Comments(0)

What Makes A Man / Westlife

What Makes A Man / Westlife



This isn't goodbye
Even as I watch you leave
This isn't goodbye
I swear I won't cry
Even as tears fill my eyes
I swear I won't cry
これでさよならじゃないよ
君の後ろ姿を見ても
これでさよならじゃないよ
泣かないって誓うよ
涙がこぼれ落ちても
泣かないって誓うよ

Any other girl
I'd let you walk away
Any other girl,
I'm sure I'd be ok
他の子なら
別れてもいい
他の子なら
大丈夫なのに

Tell me what makes a man
Wanna give you all his heart
Smile when you're around
And cry when you're apart
If you know what makes a man
Wanna love you the way I do
Girl you gotta let me know
So I can get over you
どうしたら一人前になる?
こんなにも心を奪われ
君の側にいれば笑顔になり
離れ離れになれば泣いてしまう
どうしたら一人前になれる?
こんなにも好きにさせるの
ねぇ、知ってたら教えてよ
君を乗り越える術を

What makes her so right?
Is it the sound of her laugh?
That look in her eyes
When do you decide?
She is the dream that you seek
That force in your life
どうして彼女なの?
彼女の笑い声のせい?
あの眼差しのせい?
いつ知ることになるんだろう
彼女が探していた夢だって
生きていく力だって

When you apologize
No matter who was wrong
When you get on your knees if that would bring her home
どっちが間違っていても
許しあえるなら構わない
跪いて君が戻ってくるなら

Tell me what makes a man
Wanna give you all his heart
Smile when you're around
And cry when you're apart
If you know what makes a man
Wanna love you the way I do
Girl you gotta let me know
どうしたら一人前になる?
こんなにも心を奪われ
君の側にいれば笑顔になり
離れ離れになれば泣いてしまう
どうしたら一人前になれる?
こんなにも好きにさせるの
ねぇ、知ってたら教えてよ
君を乗り越える術を

So that I can get over you
君を乗り越えなくちゃ

Other girls will come along
They always do
But what's the point when all I ever want is you
Tell me
他の子とは出会える
いつだってそうだから
でも大切なのは必要なのは君だってこと
教えてよ

Tell me what makes a man
Wanna give you all his heart
Smile when you're around
And cry when you're apart
If you know what makes a man
Wanna love you the way I do
Girl you gotta let me know..... (let me know)
Girl you gotta let me know..... (wooo)
So I can get over you
どうしたら一人前になる?
こんなにも心を奪われ
君の側にいれば笑顔になり
離れ離れになれば泣いてしまう
どうしたら一人前になれる?
こんなにも好きにさせるの
ねぇ、知ってたら教えてよ
ねぇ、知ってたら教えてよ
君を乗り越える術を

More
by kilioandcrow | 2017-11-24 05:44 | Westlife | Comments(0)

18 / ONE DIRECTION

18 / ONE DIRECTION



I got a heart and I got a soul
Believe me I will use them both
We made a start
Be it a false one, I know
Baby, I don’t want to feel alone
僕には心も魂もある
信じて 両方とも生かしたいんだ
僕たちはスタートを切った
偽りから始まったのはわかってる
孤独を感じたくないんだ

So kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks
A long way from the playground
横たわる僕にキスをして
君の頬に手を当てる
幼い頃から長い道のりだった

I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved, to be in love
All I can do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel
When we were 18
僕らが18の頃から君を愛してる
2人が同じ事を考えるずっと前から
愛されてること 愛すること
これだけは言えるよ
この両腕は君を抱きしめるためにあるんだ
18の頃、君が感じされてくれたみたいに
君を愛したいんだ

We took a chance
God knows we tried
Yet all along, I knew we’d be fine
僕たちはチャンスに賭けた
神様だって僕らの努力を知っている
最初からわかってたよ
僕たちは大丈夫だって

So pour me a drink
Oh love, let’s split the night wide open and we’ll see everything
We can live in love in slow motion, motion, motion
酒を注いでくれないか
夜には気持ちをさらけ出そう
そうしたら全部わかるよ
僕たちは愛の中で
ゆっくり、ゆっくり生きていける

So kiss me where I lay down, my hands press to
your cheeks
A long way from the playground
横たわる僕にキスをして
君の頬に手を当てる
幼い頃から長い道のりだったね

I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved, to be in love
All I can do is say that these arms were made for
holding you
I wanna love like you made me feel
When we were 18
When we were 18
Oh lord, when we were 18
僕らが18の頃から君を愛してる
2人が同じ事を考えるずっと前から
愛されてること 愛すること
これだけは言えるよ
この両腕は君を抱きしめるためにあるんだ
18の頃、君が感じされてくれたみたいに
君を愛したいんだ
18の頃みたいに
18の頃みたいに

Kiss me where I lay down, my hands press to
your cheeks
A long way from the playground
横たわる僕にキスをして
君の頬に手を当てる
幼い頃から長い道のりだったね

I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved, to be in love
All I can do is say that these arms were made for holding you
僕らが18の頃から君を愛してる
2人が同じ事を考えるずっと前から
愛されてること 愛すること
これだけは言えるよ
この両腕は君を抱きしめるためにあるんだ

I wanna love like you made me feel
When we were 18
I wanna love like you made me feel
When we were 18
I wanna love like you made me feel
When we were 18
18の頃、君が感じされてくれたみたいに
君を愛したいんだ
18の頃、君が感じされてくれたみたいに
君を愛したいんだ
18の頃、君が感じされてくれたみたいに
君を愛したいんだ

More
by kilioandcrow | 2017-11-23 06:09 | ONE DIRECTION | Comments(0)
Cry Me a River / Justin Timberlake



You were my sun
You were my earth
But you didn't know all the ways
I loved you, no
So you took a chance
And made other plans
But I bet you didn't think that
they would come crashing down, no
君は太陽だった
君は世界だった
ずっと愛していたのに
君は気付かなかった
チャンスを奪っては
他の計画を立てたね
賭けてもいい
計画がダメになるとは考えなかったよね

You don't have to say, what you did,
I already know, I found out from him
Now there's just no chance, for you and me,
there'll never be
And don't it make you sad about it
何をしたか言わなくてもいいよ
もう彼から聞き出してるから
もう一度なんてないからさ
だからって悲しむ事でもないでしょ

You told me you loved me
Why did you leave me, all alone
Now you tell me you need me
When you call me, on the phone
Girl I refuse, you must have me confused
With some other guy
Your bridges were burned, and now it's your turn
To cry, cry me a river
Cry me a river er
Cry me a river
Cry me a river-er, yea yea
愛しているって言ったのに
どうしてひとりにしたの?
いまさらあなたが必要だとか
わざわざ電話で言われてもさ
本当に悪いんだけど
他の男と間違えてるでしょ
退路は断たれたんだ
今度は君の番だよ
ひたすら泣けばいい
川のように泣いた僕みたいに
川のように泣いた僕みたいに

I know that they say
That somethings are better left unsaid
It wasn't like you only talked to him and you know it
(Don't act like you don't know it)
All of these things people told me
Keep messing with my head
(Messing with my head)
You should've picked honesty
Then you may not have blown it
(Yea..)
よく言うだろ
「言わない方が良いこともある」って
ただ世間話をしていただけじゃないだろ?
(知らんぷりするなよ)
みんながあれこれ教えてくれた
頭の中はメチャクチャだよ
(メチャクチャにさせる)
正直でいてくれたら
こんな風にはならなかったよ

You don't have to say, what you did,
I already know, I found out from him
Now there's just no chance, for you and me,
there'll never be
And don't it make you sad about it
何をしたか言わなくてもいいよ
もう彼から聞き出してるから
もう一度なんてないからさ
だからって悲しむ事でもないでしょ

You told me you loved me
Why did you leave me, all alone
Now you tell me you need me
When you call me, on the phone
Girl I refuse, you must have me confused
With some other guy
Your bridges were burned, and now it's your turn
To cry, cry me a river
Cry me a river er
Cry me a river
Cry me a river-er, yea yea
愛しているって言ったのに
どうしてひとりにしたの?
いまさらあなたが必要だとか
わざわざ電話で言われてもさ
本当に悪いんだけど
他の男と間違えてるでしょ
退路は断たれたんだ
今度は君の番だよ
ひたすら泣けばいい
川のように泣いた僕みたいに
川のように泣いた僕みたいに

More
by kilioandcrow | 2017-11-21 05:58 | Justin Timberlake | Comments(0)

Diana / ONE DIRECTION

Diana / ONE DIRECTION



The front pages are your pictures,
They make you look so small,
How could someone not miss you at all?
一面は君の写真で溢れてる
とても小さく見えるね
どうすれば愛しいと思わないで済むんだろう

I never would mistreat ya,
Oh I’m not a criminal,
I speak a different language but I still hear your call.
君を粗末に扱ったりしない
僕は犯罪者じゃないから
僕とは違う言語を話すけど
君の呼び声がまだ聞こえるよ

Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
You've been lonely, you don't even know me,
But I can feel you crying,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
I don’t think you even realize baby you’d be saving mine.
ダイアナ
君のその瞳に火を灯す
そんな人になりたいんだ
ずっと孤独だったんだろ
僕の事をよく知らないだろうけど
君が泣いているのはわかるんだ
ダイアナ
君を元気付けて助けられる
そんな人になりたいんだ
まだ気付いていないだろうけど
君に救われてるんだよ

Diana
ダイアナ

It’s only been four months but,
You’ve fallen down so far,
How could someone mislead you at all?
たった4か月なのに
君はすごく落ち込んでしまった
誰がこんなに君を惑わせたんだろう

I wanna reach out for you,
I wanna break these walls,
I speak a different language but I still hear you call.
君を助けたいんだ
こんな壁は壊したい
僕とは違う言語を話すけど
君の呼び声がまだ聞こえるよ

Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
You've been lonely, you don't even know me,
But I can feel you crying,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
I don’t think you even realize baby you’ll be saving mine.
ダイアナ
君のその瞳に火を灯す
そんな人になりたいんだ
ずっと孤独だったんだろ
僕の事をよく知らないだろうけど
君が泣いているのはわかるんだ
ダイアナ
君を元気付けて助けられる
そんな人になりたいんだ
まだ気付いていないだろうけど
君に救われてるんだよ

We all need something,
This can’t be over now,
If I could hold you,
Swear I’d never put you down.
みんな何かが必要なんだ
これで終わりじゃないよ
もし抱きしめられたら
誓うよ
君を失望させたりしないって

Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
You've been lonely, you don't even know me,
But I can feel you crying,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
I don’t think you even realize baby you’d be saving mine.
ダイアナ
君のその瞳に火を灯す
そんな人になりたいんだ
ずっと孤独だったんだろ
僕の事をよく知らないだろうけど
君が泣いているのはわかるんだ
ダイアナ
君を元気付けて助けられる
そんな人になりたいんだ
まだ気付いていないだろうけど
君に救われてるんだよ

More
by kilioandcrow | 2017-11-20 06:02 | ONE DIRECTION | Comments(0)

All Of Me / John Legend

All Of Me / John Legend



What would I do without your smart mouth
Drawing me in, you kicking me out
Got my head spinning
No kidding
I can't pin you down
生意気な口をどうしたらいい?
引き寄せられて 突き放される
わけがわからないよ
冗談じゃなくてさ
君を射止めておけないんだ

What's going on in that beautiful mind
I'm on your magical mystery ride
And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright
美しい心でどう思ってるの?
不思議な魔法をかけられて
すごくフラフラするよ
何が起きたのかわからないけど
僕は大丈夫だから

My head's underwater
But I'm breathing fine
You're crazy and I'm out of my mind
僕の頭は水の中
それでも息は出来るんだ
君はやんちゃだから
おかしくなりそうだよ

'Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
僕のすべてが
君のすべてを愛してる
身体の丸みも
端から端まで愛してる
完璧に不完全なところも

Give your all to me
I'll give my all to you
You're my end and my beginning
Even when I lose I'm winning
すべてを託して
すべてを捧げるから
君は最後で始まりなんだ
例え負けても勝者になれる

Cause I give you all of me
And you give me all of you, oh
だってすべてを捧げ
すべてを託されてるから

How many times do I have to tell you
Even when you're crying you're beautiful too
The world is beating you down, I'm around through every mood
何度言えば伝わるのかな
泣いている時でさえ君は美しい
世間が君を打ちのめしても
僕がいつでも側にいる

You're my downfall
You're my muse
My worst distraction
My rhythm and blues
I can't stop singing
It's ringing in my head for you
君は落とし穴
君は僕の女神
イタズラな気晴らし
僕のR&B
歌うのを止められないよ
頭の中で君が流れてる

My head's underwater
But I'm breathing fine
You're crazy and I'm out of my mind
僕の頭は水の中
それでも息は出来るんだ
君はやんちゃだから
おかしくなりそうだよ

'Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
僕のすべてが
君のすべてを愛してる
身体の丸みも
端から端まで愛してる
完璧に不完全なところも

Give your all to me
I'll give my all to you
You're my end and my beginning
Even when I lose I'm winniner
すべてを託して
すべてを捧げるから
君は最後で始まりなんだ
例え負けても勝者になれる

Cause I give you all of me
And you give me all of you, oh
Give me all of you, oh oh
だってすべてを捧げ
すべてを託されてるから
君のすべてを捧げてよ

Cards on the table
We're both showing hearts
Risking it all though it's hard
カードは揃ってる
お互いに心を開こう
すべてにリスクはつきものさ

Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
僕のすべてが
君のすべてを愛してる
身体の丸みも
端から端まで愛してる
完璧に不完全なところも

Give your all to me
I'll give my all to you
You're my end and my beginning
Even when I lose I'm winning
すべてを託して
すべてを捧げるから
君は最後で始まりなんだ
例え負けても勝者になれる

Cause I give you all of me
And you give me all of you
だってすべてを捧げ
すべてを託されてるから

I give you all of me
And you give me all, of you, oh oh
すべてを捧げ
すべてを託されてるから
君のすべてを

More
by kilioandcrow | 2017-11-19 05:35 | John Legend | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ