<   2017年 02月 ( 5 )   > この月の画像一覧

City of Stars / Duet ft. Ryan Gosling, Emma Stone(From La La Land)



City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
There's so much that I can't see
Who knows?
I felt it from the first embrace I shared with you
That now our dreams
They've finally come true
星の降る街
僕のためだけに輝いてくれるかい?
星の降る街
分からないことが沢山ある
誰が知るだろう
君を初めて抱き締めた瞬間から感じたのさ
僕らの夢が
やっと叶ったんだって

City of stars
Just one thing everybody wants
There in the bars
And through the smokescreen of the crowded restaurants
It's love
Yes, all we're looking for is love from someone else
A rush
A glance
A touch
A dance
星の降る街
皆が欲しがるものはただ1つ
街のバー
繁盛するレストランのタバコの煙をかきわけて
それは愛
誰もが求めるものは
誰かから愛されたいってこと
ほとばしり
輝き
触れて
踊る

A look in somebody's eyes
To light up the skies
To open the world and send it reeling
A voice that says, I'll be here
And you'll be alright
誰かの瞳を見つめると
空は輝き
世界が開けて眩暈がする
「ここにいるから君は大丈夫」
という声がする

I don't care if I know
Just where I will go
'Cause all that I need is this crazy feeling
A rat-tat-tat on my heart
この先どうなるのか
わからなくても気にしない
求めてるのは
おかしくなるようなこの気持ち
心がドキドキしている

Think I want it to stay
City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
You never shined so brightly
このまま一緒ならいいのに
星の降る街
私だけに輝いてくれてるの?
星の降る街
こんなに眩しいのは初めて

More
[PR]
by kilioandcrow | 2017-02-28 05:47 | La La Land | Comments(0)

Nina / Ed Sheeran

Nina / Ed Sheeran



I met you when I was a teen
But then you were one as well
And I could play a guitar
Just like ringing a bell
Sometimes I wonder
In any other summer
Could you have been a part time lover to me
Listening to Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
And Re: Stacks is what the speakers played
I'd be on tour almost every day
When I was home up in my flat is where we used to stay
出会いは10代の頃
君は特別だったけど
僕もギターを弾けた
ベルを鳴らすようにね
たまに思うよ
また夏になったら
その間だけ恋人になってくれる?
スティービーワンダーを聞いて
昔みたいにスーツにくるまって
スピーカーから流れるRe: Stacks
一年の殆どはツアーだから
戻ってきたらまったりして
昔みたいにふたりでいたいよね

Just watching a dvd, smoking illegal weed
Getting high as two kites when we needed to breathe
We'd use each other's air just for the people to see
And stay up all night like when we needed to sleep
We'd go anywhere our minds would take us
And I'll say you were beautiful without your make up
And you don't even need to worry about your weight cause
We can all be loved the way that God made us
And time's the only reason that we could break up
Cause you would always tell me I'm away too much
Distance is relative to the time that it takes to get on a plane or make a mistake
So say it again
ただDVDを観て
違法のマリファナをやって
呼吸をする時は
2つの凧みたいにハイになる
お互いに必要な空気になって
みんなの理解を得ようとする
眠らなきゃいけないのに 
夜通し起きてるんだ
どこでも行けるさ
空想すりゃ連れてってくれる
言わせてもらえば
スッピンの君は綺麗だよ
体重の事、気にしすぎさ
だって神様が造られたのさ
どんな風に愛してもいい
別れる理由があるとすれば
離れ離れっていつも言うだろ
距離は時間に比例する
飛行機に乗るか
間違いを犯すのか
もう一度言ってご覧?

Oh Nina, you should go Nina
Cause I ain't ever coming home Nina
Oh won't you leave me now
And I've been livin' on the road Nina
But then again you should know Nina
Cause that's you and me both Nina
Oh won't you leave me now, now
ニナ、行くんだ、ニナ
僕はもう戻らないから、ニナ
今は放っておいてくれ
ずっと根無し草なんだよ、ニナ
でもこれだけはわかって、ニナ
お互い様だろ、ニナ
今は放っておいてくれ

And every weekend in the winter you'd be wearing my hoodie
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Watching blue planet, creating new habits
Acting as if we were two rabbits
And then you'd vanish
Back to the burrow with all the Celtics
I'd disappear, you'd call me selfish
I understand but I can't help it
I put my job over everything except my family and friends
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Overlook the situation cause mixing business and feelings will only lead to complications
And I'm not saying we should be taking a break
Just revaluate quick before we make a mistake and it's too late
So we can either deal with the pain and wait to get on a plane
But in a day we'll have to say it again
冬の週末、僕のパーカーを着て
顔が寒くないように
フードの紐を締めていた
昼は地元で小旅行
僕らだけで食事する
いつも出かけている時は
電話で話すだけだから
ブループラネットを見て 
新しい習慣を作って
2匹のうさぎみたいにして
君は消えてしまう
セルティックスの連中と隠れ家へ
僕がいなくなれば
自分勝手だって言うけど
わかってるけどどうにもならないんだ
仕事が優先、家族と友達は別
君はずっとその中間
だから一歩離れているんだ
周りをよく見てよ
仕事と感情を混同したら
面倒なことになるだろうん
別れようって意味じゃない
間違って手遅れになる前に
さっさと考え直そうってこと
辛さに耐えるのか 
飛行機に乗らずにいるのか
一日経てば同じ話の繰り返し

Oh Nina, you should go Nina
Cause I ain't ever coming home Nina
Oh won't you leave me now
And I've been livin' on the road Nina
But then again you should know Nina
Cause that's you and me both Nina
Oh won't you leave me now, now
ニナ、行くんだ、ニナ
僕はもう戻らないから、ニナ
今は放っておいてくれ
ずっと根無し草なんだよ、ニナ
でもこれだけはわかって、ニナ
お互い様だろ、ニナ
今は、今は放っておいてくれ

Love will come and love will go
But you can make it on your own
Sing that song
Go oh won't you leave me now
People grow and fall apart
But you can mend your broken heart
Take it back go oh won't you leave me now
愛は来ては過ぎゆくもの
でもひとりじゃ出来ないんだよ
歌を歌うよ
行くんだ、僕には構わず
人を成長させ堕落させる
でも失恋からは立ち直れる
取り戻すんだ、ひとりにしてくれ

Oh Nina, you should go Nina (Love will come and Love will go)
Cause I ain't ever coming home Nina (But you can make it on your own)
Oh won't you leave me now (Sing that song, go oh won't you leave me now)
And I've been livin' on the road Nina (People grow and fall apart)
But then again you should know Nina (But you can mend your broken heart)
Cause that's you and me both Nina (Take it back, go oh won't you leave me now)
Oh won't you leave me now
Now
ニナ、行くんだ、ニナ
(愛は来ては過ぎゆくもの)
僕はもう戻らないから、ニナ
(でも君は決められる)
今は放っておいてくれ
ずっと根無し草なんだよ、ニナ
(人を成長させ堕落させるから)
でもこれだけはわかって、ニナ
(失恋したんだろ)
お互い様だろ、ニナ
(取り戻すんだ、ひとりにして)
今は、今は放っておいてくれ

Oh Nina, you should go Nina (Love will come and Love will go)
Cause I ain't ever coming home Nina (But you can make it on your own)
Oh won't you leave me now (Sing that song, go oh won't you leave me now)
And I've been livin' on the road Nina (People grow and fall apart)
But then again you should know Nina (But you can mend your broken heart)
Cause that's you and me both Nina (Take it back, go oh won't you leave me now)
Oh won't you leave me now
Now
ニナ、行くんだ、ニナ
(愛は来ては過ぎゆくもの)
僕はもう戻らないから、ニナ
(でも一人では出来ないんだよ)
今は放っておいてくれ
ずっと根無し草なんだよ、ニナ
(人を成長させ堕落させる)
でもこれだけはわかって、ニナ
(失恋したんだろ)
お互い様だろ、ニナ
(取り戻すんだ、ひとりにして)
今は、今は放っておいてくれ

More
[PR]
by kilioandcrow | 2017-02-27 05:43 | Ed Sheeran | Comments(2)
Everything Changes / Westlife (Take That Cover)



Girl, come on over here
Let me hold you for a little while
And remember I'll always love you
Forever
Everything changes but you
さぁ、こっちに来て
少しでいいから抱き締めたい
思い出して
いつだって愛している
ずっとね
君以外はすべてが変わる

We've said goodbye
The taxi cab is waiting
Now don't you cry
Just one more kiss
Before I have to go
Hey girl I know the situation changed
And so much is new but something in my life
Remains the same cos
僕たちはお別れをした
タクシーが待っている
僕が出て行く前に
叫ばないの? 
もう一度キスをしてって
ねぇ、状況が変わったんだ
あれこれ新しくなったよ
僕の人生以外はね
どっちもどっちなのさ

Everything changes but you
We're a thousand miles apart
But you know I love you
Everything changes but you
You know everyhting single day
I'll be thinking about you
君以外はすべてが変わる
僕らは遠く離れ離れ
愛してるってわかるだろ
君以外はすべてが変わる
ひとりぼっちの日々
僕は君の事を想っている

The rumors true, you know that there've been others
What can I do, I tell you baby they don't mean a thing
Now girl don't go and throw our love away
I'll be home soon back in your arms to hear you say that
噂は本当さ 他の相手がいたんだろ
どうしたらいい? 教えてあげる 意味なんてないんだよ
行かないで 愛を諦めないで
あなたの腕の中にすぐに戻るって聞きたいのさ  

Eveything changes but you
We're a thousand miles apart
But you know I love you
Everything changes but you
You know everyhting single day
I'll be thinking about you
君以外はすべてが変わる
僕らは遠く離れ離れ
愛してるってわかるるだろ
君以外はすべてが変わる
ひとりぼっちの日々
僕は君の事を想っている

Everything changes but you
We're a thousand miles apart
But I still love you
Everything changes but you
I'll spend everyhting single day
Thinking about you
君以外はすべてが変わる
僕らは遠く離れ離れ
愛してるってわかるだろ
君以外はすべてが変わる
ひとりぼっちの日々
僕は君の事を想っている

Though everything changes around us
(Baby don't U cry)
We will be the same as before more
周りが変わっていっても
(泣かないで)
僕らは前からずっと変わらない

Everything changes but you
We're a thousand miles apart
And I still miss you baby
Everything changes but you
You know everyhting single day
I'll be thinking about you
君以外はすべてが変わる
僕らは遠く離れ離れ
愛してるって知ってるだろ
君以外はすべてが変わる
ひとりぼっちの日々
僕は君の事を想っている

Everything changes but you
I'll be thinking about you,
Thinking about you
Everything changes but you
Cos you know I love you
Know that I love you
君以外はすべてが変わる
君の事を想ってる
君を想ってる
君以外はすべてが変わる
愛してるってわかるだろ
僕は愛してるって

Everything changes but you
I'll be thinkin' about you,
Thinking about you
Everything changes but you
I love you, I love you
君以外はすべてが変わる
君の事を想ってる
君を想ってる
君以外はすべてが変わる
愛してるってわかるだろ
僕は愛してるって

More
[PR]
by kilioandcrow | 2017-02-25 05:41 | Westlife | Comments(0)
Moon River / Westlife (Audrey Hepburn Cover)



Moon river,
wider than a mile
I'm crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you're going, I'm going your way
ムーンリバー
とても広い川
君を乗り越えてみせるよ、いつかね
夢を見せてくれたり、打ち砕いてくれたり
君の行くところならどこだっていく

Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end, waiting, round the bend
My Huckleberry Friend, Moon River, and me
二人の旅人が世界に飛び立つ
まだ知らない世界が沢山あるから
僕らが目指すのは虹のむこう そこで会おう
僕の大切な友達 ムーンリバーと僕

More
[PR]
by kilioandcrow | 2017-02-24 05:22 | Westlife | Comments(0)

In My Life / Ed Sheeran

In My Life /Ed Sheeran(Beatles Cover)



There are places I remember 
All my life, though some have changed 
Some forever not for better 
Some have gone and some remain 
All these places have their moments 
With lovers and friends I still can recall 
Some are dead and some are living 
In my life I've loved them all 
人生を通して
思い出す場所がある
移り変わったもの
そのままのもの
よくならないもの
消えてしまったもの
残っているものもあるけれど
こういう場所に意味があるんだ
忘れらない恋人
懐かしい友達
亡くなってしまった人
生きている人
人生でみんな愛していたよ

But of all these friends and lovers 
There is no one compares with you 
And these memories lose their meaning 
When I think of love as something new 
Though I know I'll never lose affection 
For people and things that went before 
I know I'll often stop and think about them 
In my life I love you more 
友達や愛した人はいるけれど
君と比べられる人はいない
君の前では思い出も色褪せるから
改めて君への愛を考えると
過ぎ去った思い出や人たちを
愛する気持ちは変わらないし
時には思い出して立ち止まる事もあるけど
人生で君より愛する人はいない

Though I know I'll never lose affection 
For people and things that went before 
I know I'll often stop and think about them 
In my life I love you more 
In my life I love you more
過ぎ去った思い出や人たちを
愛する気持ちは変わらないし
時には思い出して立ち止まる事もあるけど
人生で君より愛する人はいない
人生で君より愛する人はいない

More
[PR]
by kilioandcrow | 2017-02-23 06:02 | Ed Sheeran | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28