人気ブログランキング |

カテゴリ:Linkin Park( 5 )

Crawling / Linkin Park

Crawling / Linkin Park



Crawling in my skin
These wounds they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real
肌の中を這い回る
これらの傷は癒されない
恐怖でどうやって落ち込むか
真実を混乱させるのさ
  
There's something inside me that pulls beneath the surface
Consuming, confusing
This lack of self-control I fear is never ending
Controlling. I can't seem...
僕の肌を下を何かが引っ張る
消耗し、混乱してる
自己コントロールの欠如、恐怖は終わらない
制御してるけどわからないんだ

To find myself again
My walls are closing in
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
I've felt this way before
So insecure
もう一度自分を見つけるんだ
心の壁は閉鎖されてる
(自信を持てなくて、飲み込むにはプレッシャーが多すぎる)
この感じ、前にも感じたから
不安なんだよ

Discomfort endlessly has pulled itself upon me
Distracting, reacting
Against my will I stand beside my own reflection
It's haunting how I can't seem...
不快感が無限に襲い掛かる
気を紛らわせて反応する
意思に反して、反射的に自分をかばう
どう写っているのかわからないけど

To find myself again
My walls are closing in
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
もう一度自分を見つけるんだ
心の壁は閉鎖されてる
(自信を持てなくて、飲み込むにはプレッシャーが多すぎる)

Discomfort endlessly has pulled itself upon me
Distracting, reacting
Against my will I stand beside my own reflection
It's haunting how I can't seem...
不快感が無限に襲い掛かる
気を紛らわせて反応する
意思に反して、反射的に自分をかばう
どう写っているのかわからないけど

Discomfort endlessly has pulled itself upon me
Distracting, reacting
Against my will I stand beside my own reflection
It's haunting how I can't seem...
不快感が無限に襲い掛かる
気を紛らわせて反応する
意思に反して、反射的に自分をかばう
どう写っているのかわからないけど

There's something inside me that pulls beneath the surface consuming,
Confusing what is real.
This lack of self-control I fear is never ending controlling,
Confusing what is real.
僕の肌を下を何かが引っ張る
消耗し、混乱してる
自己コントロールの欠如、恐怖は終わらない
混乱してるけど何が本当なんだ

More
by kilioandcrow | 2019-09-16 06:04 | Linkin Park | Comments(0)

Faint / Linkin Park

Faint / Linkin Park



I am a little bit of loneliness a little bit of disregard
Handful of complaints but I can’t help the fact that everyone can see these scars
I am what I want you to want what I want you to feel
But it's like no matter what I do, I can't convince you, to just believe this is real
So I let go, watching you, turn your back like you always do
Face away and pretend that I'm not
But I'll be here 'cause you're all that I got
少しばかり寂しくて 少しばかり無視されてる
不平はあれこれあるけど みんながこの傷跡を見れる事実は隠しようがない
君が望む僕でありたいし 君に感じて欲しいけど
何をしても納得させられない これが現実だってね
だから好きにさせてくれ 君を見て
いつもしてるみたいに振り返る人を見る
そっぽを向いて無関心を装うけど
ここにいるよ だって君が僕の全てだから

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored
昔のやり方じゃ感じない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ
時はこれ以上この傷を癒せない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ

I am a little bit insecure a little unconfident
'Cause you don't understand I do what I can but sometimes I don't make sense
I am what you never wanna say but I've never had a doubt
It's like no matter what I do I can't convince you for once just to hear me out
So I let go watching you turn your back like you always do
Face away and pretend that I'm not
But I'll be here 'cause you're all that I've got
少し不安定で 少し自信がない
君が理解出来ないこともするけど 自分でも理解出来ない
絶対しゃべりたくもないだろうけど 嘘はついてない
何をしても同じだろうし
一度だけじゃ説得は出来ないだろうから
だから好きにさせてくれ 君を見て
いつもしてるみたいに振り返る人を見る
そっぽを向いて無関心を装うけど
ここにいるよ だって君が僕の全てだから

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored
昔のやり方じゃ感じない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ
時はこれ以上この傷を癒せない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ

Now
Hear me out now
You're gonna listen to me, like it or not
Right now
Hear me out now
You're gonna listen to me, like it or not
Right now

よく聞けよ
聞きたかろうが無かろうが
たった今だ
よく聞けよ
聞きたかろうが無かろうが
たった今だ

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
昔のやり方じゃ感じない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ

I can't feel the way I did before
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal this damage anymore
Don't turn your back on me
I won't be ignored
昔のやり方じゃ感じない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ
時はこれ以上この傷を癒せない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ

I can't feel
Don't turn your back on me
I won't be ignored
Time won't heal
Don't turn your back on me
I won't be ignored
感じない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ
時は癒してくれない
背を向けるな
無視されるのはウンザリだ

More
by kilioandcrow | 2019-09-14 05:59 | Linkin Park | Comments(0)

Breaking The Habit / Linkin Park

Breaking The Habit / Linkin Park



Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
Unless I try to start again
記憶は食い込む
傷口を開くように
記憶のカケラを拾い上げる
誰もが思ってる
やり直さなければ
自分の部屋は安全だと

I don't want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That I'm the one confused
争いの度に選ばれる
人間にはなりたくない
本心では気付いてる
どうすりゃいい

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight
争う意味がわからない
叫ばなちゃいけない訳も
何が駆り立てるのか
意味のない事をしゃべるのか
どうしてこうなったのかもわからない
だから今の自分を壊すんだ
今の自分を壊すんだ、今夜

Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again
自分自身を癒そうと
頑なにドアを閉め
もう一度深呼吸をする
すごく傷ついたよ
かつて無い程にね
選択肢なんて残っちゃいない

I don't want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That I'm the one confused
争いの度に選ばれる
人間にはなりたくない
本心では気付いてる
どうすりゃいい

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight
争う意味がわからない
叫ばなちゃいけない訳も
何が駆り立てるのか
無意味な事をしゃべるのか
どうしてこうなったのか
だから自分を壊すんだ
今の自分を壊すんだ、今夜

I'll paint it on the walls
'Cause I'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends
壁に描くんだ
きっと壊れてしまうから
二度度争いはごめんだ
そしてこれで終わりにする

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
to show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight
争う意味がわからない
叫ばなちゃいけない訳も
何が駆り立てるのか
無意味な事をしゃべるのか
どうしてこうなったのか
今の自分を壊すんだ
今の自分を壊すんだ
今の自分を壊すんだ、今夜

More
by kilioandcrow | 2019-07-16 05:26 | Linkin Park | Comments(0)

In The End / Linkin Park

In The End / Linkin Park



It starts with one thing
I don't know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind,
I designed this rhyme
To explain in due time
ひとつの事から始まる
何故かわからない
どんなに頑張っても関係ない
覚えていて
この韻を踏んだ曲を作ったのは
期限までに説明するためなのさ

All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It’s so unreal
Didn’t look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on but didn’t even know
I wasted it all just to watch you go
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when...
わかってるのは
時間は貴重だって事さ
振り子が振れるのをよく見てな
1日の終わりまでカウントダウンする
人生という時を刻む
それはすごく非現実的で
下なんて見なかった
窓から時間がどんどん出て行く
止めようとしたけど術を知らなかった
君が出て行くのを空しく見つめる
すべてを留めようと努力はしたけど
それはすべて崩れ去った
どんな意味だったのかなんて
結局は時の記憶になるんだろう

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
努力したよ
今までにないくらい
だけど結局は
どうでもよくなるんだ
全てを失って
崩れ落ちたよ
だけど結局は
どうでもよくなるんだ

One thing, I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind
I designed this rhyme
To remind myself how
ひとつだけわからない
どんなに頑張っても意味がない
覚えていて
この韻を踏んだ曲を作ったのは
自分自身に刻むためなのさ

I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I’m surprised it got so (far)
Things aren’t the way they were before
You wouldn’t even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me
In the end
You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when...
努力したよ
あざけ笑われていてもね
君のものの一部だと振舞いながら
ふたりの喧嘩を思い出しながら
そんな事になっていたんでたまげたよ
全てが昔と同じじゃなくなってる
僕と会ってももうわからないだろう
君が知っていた僕に戻る訳でもない
だけど全ては僕に戻ってくる(結局は)
君は全てを内に留まるんだ
たとえ努力したってバラバラになる
どんな意味だったのかなんて
結局は時の記憶になるんだろう

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter
努力したよ
今までにないくらい
だけど結局は
どうでもよくなるんだ
全てを失って
崩れ落ちたよ
だけど結局は
どうでもよくなるんだ

I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There’s only one thing you should know
I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There’s only one thing you should know
君を信じていた
出来る限り深く
つまりはさ
君を信じた気持ちを
1つだけ知っておく必要がある
君を信じていた
出来る限り深く
つまりはさ
君を信じた気持ちを
1つだけ知っておく必要がある

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter
努力したよ
今までにないくらい
だけど結局は
どうでもよくなるんだ
全てを失って
崩れ落ちたよ
だけど結局は
どうでもよくなるんだ

More
by kilioandcrow | 2019-07-09 06:17 | Linkin Park | Comments(0)

Numb / Linkin Park

Numb / Linkin Park



I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
I don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
君が望む僕でいるのは疲れたよ
実際のところ、信じられなくなっているんだ
何を期待しているのかわからない
君に合わせるプレッシャーに潰されてるのさ

(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
(心に身を任せろ、ただ身を任せるんだ)
してきたことは君にとっては過ちなんだろ
(心の身を任せろ、ただ身を任せるんだ)

I've become so numb I can't feel you there
Become so tired so much more aware
I'm becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
何も感じなくなっていく 君がいることすら
もうどうでもよくなってくるんだ
これからはなりたい自分になる
もっと自分らしく 君とは違うように

Can't you see that you're smothering me?
Holding too tightly, afraid to lose control
'Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you
息苦しさがわからないの?
ひどい束縛して自我の崩壊を恐れてる
だって君が僕に望んでいた姿は
君の目の前で崩れてしまったから

(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take
(心に身を任せろ、ただ身を任せるんだ)
してきたことは君にとっては過ちなんだろ
(心の身を任せろ、ただ身を任せるんだ)
いつだって得るより失う方が多いんだ

I've become so numb I can't feel you there
Become so tired so much more aware
I'm becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
何も感じなくなっていく 君がいることすら
もうどうでもよくなってくるんだ
これからはなりたい自分になる
もっと自分らしく 君とは違うように

And I know I may end up failing too
But I know you were just like me
With someone disappointed in you
また失敗するのはわかってる
でも、君も僕と同じだったかもしれない
自分自身に失望する誰かのように

I've become so numb I can't feel you there
Become so tired so much more aware
I'm becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
何も感じなくなっていく 君がいることすら
もうどうでもよくなってくるんだ
これからはなりたい自分になる
もっと自分らしく 君とは違うように

I've become so numb I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
I've become so numb I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
何も感じなくなっていく 君がいることすら
もうどうでもよくなってくるんだ
何も感じなくなっていく 君がいることすら
もうどうでもよくなってくるんだ

More
by kilioandcrow | 2019-06-27 06:24 | Linkin Park | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ