人気ブログランキング |

カテゴリ:Harry Styles( 3 )

Sweet Creature / Harry Styles

Sweet Creature / Harry Styles



Sweet creature
Had another talk about where it's going wrong
But we're still young
We don't know where we're going but we know where we belong
可愛い人
どこで間違ったのか話を変えようか
でも俺たちはまだ若い
どこに行くのかわからないけど
どこにいるのか知っている

No, we started
Two hearts in one home
It's hard when we argue
We're both stubborn, I know
いや、俺たちは始まったんだ
2つの心が1つの家に
言い争ってる時は辛い
お互い頑固だって分かってるんだ

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of road, you bring me home
可愛い人、可愛い人
どこへ行っても
君を連れ戻してあげる
可愛い人、可愛い人
道を踏み外したら、君が連れ帰ってくれる

Sweet creature
We're running through the garden
Where nothing bothered us
But we're still young
I always think about you and how we don't speak enough
可愛い人
庭を走り抜けて
誰にも邪魔されない場所へ
でも、僕たちはまだ若い
いつも思ってるんだ
ちゃんと話せてないってね

No, we started
Two hearts in one home
I know it's hard, we argue
We're both stubborn, I know
いや、俺たちは始まったんだ
2つの心が1つの家に
言い争ってる時は辛い
お互い頑固だって分かってるんだ

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of road, you bring me home
可愛い人、可愛い人
どこへ行っても
君を連れ戻してあげる
可愛い人、可愛い人
道を踏み外したら、君が連れ帰ってくれる

No, when we started
Just two hearts in one home
It gets harder when we argue
We're both stubborn, I know
いや、俺たちは始まったんだ
2つの心が1つの家に
言い争ってる時は辛い
お互い頑固だって分かってるんだ

Sweet creature, sweet creature
Wherever I go, you bring me home
Sweet creature, sweet creature
When I run out of road, you bring me home
You bring me home
可愛い人、可愛い人
どこへ行っても
君を連れ戻してあげる
可愛い人、可愛い人
道を踏み外したら、君が連れ帰ってくれる
君が連れ帰ってくれる

More
by kilioandcrow | 2019-07-26 05:42 | Harry Styles
Ever Since New York / Harry Styles



Tell me something, tell me something
You don't know nothing, just pretend you do
I need something, tell me something new
Choose your words 'cause there's no antidote
For this curse. Oh, what's it waiting for
Must desert you just before you go
何か言ってくれ 何か言ってくれ
君は何も知らない ただフリをしてるだけ
何かが必要なんだ 新しい何かが
言葉は選んでくれ 解毒剤なんてないんだよ
この呪い…何を待っているんだ
君がいなくなるまえに別れないと

Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を

Brooklyn saw me, empty at the news
There's no water inside this swimming pool
Almost over, had enough from you
And I've been praying, I never did before
Understand I'm talking to the walls
I've been praying ever since New York
ブルックリンが俺を見ていた
誰もいない大通り
水のないプール
「もうおしまい」それだけ聞ければ十分さ
祈り続けているんだ 祈ったことなんてないのに
わかってるよ、誰も聞いちゃくれないって
ニューヨークの頃からずっと祈ってる

Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を

Tell me something, tell me something
You don't know nothing, just pretend you do
Tell me something just before you go
何か言ってくれ 何か言ってくれ
君は何も知らない ただフリをしてるだけ
何か言ってくれ 君が出て行く前に

Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を
何か言ってくれ まだ知らない事を

More
by kilioandcrow | 2019-07-01 05:45 | Harry Styles | Comments(0)

Sign of the Times / Harry Styles

Sign of the Times / Harry Styles



Just stop your crying, it's a sign of the times
Welcome to the final show
Hope you're wearing your best clothes
You can't bribe the door on your way to the sky
You look pretty good down here
But you ain't really good
泣くのはやめて 世の流れだよ
最後のショーへようこそ
安らかに眠れますように
空へ続くドアは買えないよ
とても穏やかに眠ってる
本当にいい訳ないよ

[Pre-Chorus]
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
学ぶものはないよ ずっと前からいるのに
どうして僕らは行き詰ると
銃弾から逃げようとするのだろう? 
銃弾から
学ぶものはないよ ずっと前からいるのに
どうして僕らは行き詰ると
銃弾から逃げようとするのだろう? 
銃弾から

[Chorus]
Just stop your crying, it's a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Just stop your crying, it'll be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here
泣くのはやめて 世の流れだよ
ここから離れなくちゃ
ここから離れなくちゃ
泣くのはやめて 大丈夫だよ
皆が「終わりも近い」と僕に言う
ここから離れなくちゃ

[Verse 2]
Just stop your crying, have the time of your life
Breaking through the atmosphere
And things are pretty good from here
Remember everything will be alright
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here
泣くのはやめて 自分の人生を生きるんだ
大気圏を突き抜けてさ
成層圏から眺めって最高だよ
覚えていて、すべてうまくいく
またどこかで会える
遠いどこかでね

[Pre-Chorus]
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
学ぶものはないよ ずっと前からいるのに
どうして僕らは行き詰ると
銃弾から逃げようとするのだろう? 
銃弾から
学ぶものはないよ ずっと前からいるのに
どうして僕らは行き詰ると
銃弾から逃げようとするのだろう? 
銃弾から

[Chorus]
Just stop your crying, it's a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Stop your crying, baby, it'll be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here
泣くのはやめて 世の流れだよ
ここから離れなくちゃ
ここから離れなくちゃ
泣くのはやめて 大丈夫だよ
皆が「終わりも近い」と僕に言う
ここから離れなくちゃ

[Pre-Chorus]
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
学ぶものはないよ ずっと前からいるのに
どうして僕らは行き詰ると
銃弾から逃げようとするのだろう? 
銃弾から
学ぶものはないよ ずっと前からいるのに
どうして僕らは行き詰ると
銃弾から逃げようとするのだろう? 
銃弾から

[Bridge]
We don't talk enough, we should open up
Before it's all too much
Will we ever learn? We've been here before
It's just what we know
十分話してないけど、道は切り開かなくちゃ
うんざりする前にね
学ぶことってあるのかな?
ずっと前からここにいるのに
僕らはそれしかわからない

[Outro]
Stop your crying, baby, it's a sign of the times
We gotta get away, we got to get away
We got to get away, we got to get away
We got to get away
We got to, we got to run
We got to, we got to run
We got to, we got to run
泣くのはやめて 世の流れだよ
ここから出て行かないと ここから出て行かないと
ここから出て行かないと ここから出て行かないと
ここから出て行かないと 
ここから離れないと ここから離れないと
ここから離れないと ここから離れないと
ここから離れないと ここから離れないと
ここから離れないと ここから離れないと

More
by kilioandcrow | 2019-04-28 05:49 | Harry Styles | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ