人気ブログランキング |

カテゴリ:Winger( 5 )

In The Day We'll Never See / Winger



I was born unto the earth
Mama died on the night of my birth
I grew up with no place to jam
Just hearin' the talk of someone rememberin'
地球に生まれ
僕を生んだ夜、母は死んだ
満たされない場所で育った
誰かの思い出話を聞きながら

When all the children sang
And all you heard was the word
It's funny how we've changed
We're getting closer
すべての子供たちが歌い
聞こえるのは言葉だけ
どれだけ変わったのか笑えるよ
近づいてるんだ

To the day we'll never see the
Rising sun, it's setting
In the day we'll never see
What have we done?
僕らが絶対見れない日
太陽が昇り、沈みゆく
僕らが絶対見れない日
何をしたんだろう?

Crucify while you stand by
You hear the call - don't blink an eye
Where will you go, nowhere to run
What can be saved when the damage is done
君の周りには十字架が立っている
君を呼ぶ声が聞こえる
瞬きもせずに
どこに行こうと逃げられない
傷ついたとき
どうやって身を守る?

The world is spinning round
The light of the moon is
Now the tear of the clown
Hear the word, it's coming down
We're getting closer
世界は回り続ける
月の光は
今ではピエロの涙
声を聞け その時は迫っている
近づいているんだ

To the day we'll never see the
Rising sun, it's setting
In the day we'll never see
We're getting closer
To the day we'll never see the
Rising sun, it's setting
In the day we'll never see
The time has come
The time has come...
僕らが絶対見れない日
太陽が昇り、沈みゆく
僕らが絶対見れない日
僕らは近づいている
僕らが絶対見れない日
太陽が昇り、沈みゆく
僕らが絶対見れない日
時は来た
時は来た

More
by kilioandcrow | 2019-04-22 05:44 | Winger | Comments(0)

Under One Condition / Winger

Under One Condition / Winger



She's looking in the eye of a
Mind made up that the
Pain will last forever
彼女は瞳の中で腹を括った
痛みは永遠に続くのかと

And he's headed for a heart
All closed up
Will you ever open up?
She said: never
彼は心に向かっても
気持ちは閉ざされたまま
「心を開いた事はないの?」
「一度も」彼女は言った

What is the secret to
Keeping your head and your promises? (oh)
秘密は何?
心も約束も秘めたまま?

I'll mend your broken heart (she said)
Under one condition
If I lift you up, you'll never let me down
Darling under one condition
傷心を癒してあげる(彼女は言った)
1つだけ条件があるの
もし励ましてくれたら、失望させないから
1つだけ条件があるの

She stares at the sky
Wondering why the night
Isn't telling her: believe him
If he could only read to her the pages of his heart
She could see they feel the
Same
彼女は空を見ている
どうして夜が不思議なんだろう
「彼を信じる」と話していない
彼が自分の心のページを読めるなら
彼女も同じ気持ちになったから

Learning the secret to
Keeping their heads and their promises (oh)
秘密を学んでいて
心も約束も秘めたまま?

I'll mend your broken heart (he said)
Under one condition
If I let you in, you'll never push me out
Darling under one condition
This is my one, this is my one condition
傷心を癒してあげるよ(彼は言った)
1つだけ条件があるんだ
受け入れてくれたら、追いやったりしないから
1つだけ条件があるんだ
これだけ、これだけが条件なんだ

He's getting closer and she's getting closer
Just one more question, one more answer
It was all they ever wanted
彼も彼女も歩み寄り
もう1つの質問、もう1つの答え
望んでいたのはそれだけだった

I'll mend your broken heart (he said)
Under one condition
If I let you in, you'll never push me out
Darling under one condition
This is my one, this is my one condition
傷心を癒してあげるよ(彼は言った)
1つだけ条件があるんだ
受け入れてくれたら、追いやったりしないから
1つだけ条件があるんだ
これだけ、これだけが条件なんだ

More
by kilioandcrow | 2019-03-31 05:44 | Winger | Comments(0)

Miles Away / Winger

Miles Away / Winger



So this is love or so you tell me
As you're walking out the door
The months go by and I know for certain
it's not the love that I'm looking for
『これが愛かも知れない…』
出て行く時、君は言った
月日が流れ ハッキリしたよ
探し求めていた愛じゃないと

But sometimes,
Just for a moment
I reach out,
And hope you're still there
時々ね
ちょっと待って
手を伸ばすのさ
君がまだそこにいると

Miles away
No you're never turning back
and I just can't wait anymore
Miles away
Nothing left of what we had
and just when I needed you the most
You were miles away
遠く離れ
君は二度と戻らない
これ以上待てないよ
遠く離れ
築き上げたものは残さず
一番いて欲しい時にいなかった
君は遙か遠くへ

It's hard to tell what you're going through
You kept your feelings locked inside of you
Open your heart and chances are
What you're feeling I'm feeling too
経緯は話しづらいだろ
感情を押し殺していたから
心を開いて変わろうよ
どうか教えてくれないか
同じように感じたいから

If only just for a moment
We hold on to the dreams that we had
少し時間をくれるなら
ふたりで抱いた夢を見よう

Miles away
No you're never turning back
and I just can't wait anymore
Miles away
Nothing left of what we had
and just when I needed you the most
You were miles away
遠く離れ
君は二度と戻らない
これ以上待てないよ
遠く離れ
築き上げたものは残さず
一番いて欲しい時にいなかった
君は遙か遠くへ

When times were tough
and you were down and out
Who was there by your side
But now you're gone
and I'm so tired of being alone
with only your promises
時には辛い事や
落ち込む事もある
凹んでいる時に
誰が側にいてやれるんだ
でも今、君はいない
たった1つの約束で
ひとりでいるのは疲れたよ

(Guitar Solo)

The loneliness just fades away
thoughts of you just memories
no cryin now for what we're missin
time won't forget what you meant to me
孤独は薄れていき
思い出に変わっていく
もう泣いたりしない
失った時間のため
でも忘れない
色あせたりしないから

If only just for a moment
We hold on to the dreams that we had
少し時間をくれるなら
ふたりで抱いた夢を見よう

Miles away
No you're never turning back
and I just can't wait anymore
Miles away
Nothing left of what we had
and just when I needed you the most
You were miles away
遠く離れ
君は二度と戻らない
これ以上待てないよ
遠く離れ
築き上げたものは残さず
一番いて欲しい時にいなかった
君は遙か遠くへ

More
by kilioandcrow | 2019-03-14 05:34 | Winger | Comments(0)

Seventeen / Winger

Seventeen / Winger



Yeah, I saw sparks fly
From the corner of my eye
And when I turned
Ooh, it was love at first sight
あぁ、火花が散ったよ
瞳の隅っこからさ
振り返ったのさ
あぁ、一目惚れだったよ

I said, please excuse me
I didn't catch your name
Oh, it'd be a shame
Not to see you again
「ちょっとごめんね
名前を聞き取れなくて…
すごい残念だよ
もう一度会いたくてさ」

And just when I thought she was comin' to my door
She whispered sweet and brought me to the floor
She said
あの子がドアの前まで来てるって思ったら
甘い言葉を囁いて、僕を押し倒したのさ
こう言ったよ

I'm only seventeen (seventeen)
But I'll show you love like you've never seen
She's only seventeen
Daddy says she's too young, but she's old enough for me
まだ17歳なの(17歳)
でもあなたが経験した事のない愛を教えてあげる
彼女はまだ17歳
パパは若すぎるって言うけど
僕よりずっと大人なのさ

Mmm, come to my place
We can talk it over
Oh, everything
going down in your head
こっちにおいで
ずっと話をしよう
洗いざらいさ
浮かれちゃってるね

She said take it easy
I need some time
Time to work it out
To make you mine
「気楽に行きましょう」
彼女は言ったのさ
時間が必要なんだ
僕のものにするにはね

And just when I thought she was comin' to my door
She whispered sweet and brought me to the floor
She said
あの子がドアの前まで来てるって思ったら
甘い言葉を囁いて、僕を押し倒したのさ
こう言ったよ

I'm only seventeen (seventeen)
You ain't seen love, ain't seen nothing like me
She's only seventeen
Seventeen
まだ17歳なの(17歳)
でもあなたが経験した事のない愛を教えてあげる
彼女はまだ17歳
17歳だぜ!

Such a bad girl
Loves to work me overtime
Feels good, ha
Dancing close to that borderline
なんてイケナイ子なの
愛し合うのは延長戦
最高さ
境界線で踊るのは

She's a magic mountain
She's a leather glove
Oh, she's my soul
It must be love
彼女は魔法の山
レザーグローブ
僕の魂だよ
それは愛じゃないとね

I'm only seventeen (seventeen)
Girl, she gives me love like I've never seen
She's only seventeen (seventeen)
Daddy says she's too young, but she's old enough for me (seventeen)
She's everything I need (seventeen)
Daddy says she's too young, but she's old enough, old enough for me
Yeah, yeah, yeah
まだ17歳なの(17歳)
経験した事のない愛を教えてくれる
彼女はまだ17歳(17歳)
パパは若すぎるって言うけど
僕よりずっと大人なのさ(17歳)
何でも知ってるのさ(17歳)
パパは若すぎるって言うけど
僕よりずっと大人なのさ(17歳)

More
by kilioandcrow | 2019-03-02 05:42 | Winger | Comments(0)

Miles Away / Winger

Miles Away / Winger



So this is love or so you tell me
As you're walking out the door
The months go by and I know for certain
it's not the love that I'm looking for
「そう、これが愛かも知れない」
そう言って君は出て行った
何ヶ月か経ってハッキリわかる
求めていた愛じゃないって

But sometimes,
Just for a moment
I reach out,
And hope you're still there
時々思うんだよ
ちょっと待ってって
手を伸ばしたら
そこにいて欲しいって思うのさ

Miles away
No you're never turning back
and I just can't wait anymore
Miles away
Nothing left of what we had
and just when I needed you the most
You were miles away
遠く離れて
君は二度と戻ってこない
これ以上待てないよ
遠く離れて
思い出も残さずに
一番いて欲しい時に
君は遠くに行ってしまった

It's hard to tell what you're going through
You kept your feelings locked inside of you
Open your heart and chances are
What you're feeling I'm feeling too
今までの事を話すのが辛くて
気持ちを抱え込んでいたね
心を開いてチャンスをくれないか
君が感じた事と
同じように感じる事を

If only just for a moment
We hold on to the dreams that we had
ほんの少し時間をくれよ
昔見た夢を思い出そう

Miles away
No you're never turning back
and I just can't wait anymore
Miles away
Nothing left of what we had
and just when I needed you the most
You were miles away
遠く離れて
君は二度と戻ってこない
これ以上待てないよ
遠く離れて
思い出も残さずに
一番いて欲しい時に
君は遠くに行ってしまった

When times were tough
and you were down and out
Who was there by your side
But now you're gone
and I'm so tired of being alone
with only your promises
とても辛い時や
落ち込んでいる時に
誰が君の側にいたのかな?
でも今、君はいない
たったひとつの約束で
ずっとひとりでいるのは辛いんだ

The loneliness just fades away
thoughts of you just memories
no cryin now for what we're missin
time won't forget what you meant to me
孤独感が薄れていって
君を思い出に変えていく
失ったもののために
もう泣いたりしないよ
時が経っても
君の存在は
僕の中で色褪せる事はないから

If only just for a moment
We hold on to the dreams that we had
ほんの少し時間をくれよ
昔見た夢を思い出そう

Miles away
No you're never turning back
and I just can't wait anymore
Miles away
Nothing left of what we had
and just when I needed you the most
You were miles away
遠く離れて
君は二度と戻ってこない
これ以上待てないよ
遠く離れて
思い出も残さずに
一番いて欲しい時に
君は遠くに行ってしまった

More
by kilioandcrow | 2017-11-09 05:56 | Winger | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ