人気ブログランキング |

カテゴリ:Westlife( 155 )

If Your Heart's Not In It / Westlife



I'm missing you
Girl even though you're right here by my side
Cause lately it seems
The distance between us is growing too wide
恋しいよ
側にいても
手遅れなんだね
ふたりの距離が
どんどん広がった

I'm so afraid that you're saying it's over
The last thing that I wanna hear
「終わりだね」って
言われるのが怖いんだ
1つだけ最後に聞かせて

But if your heart's not in it for real
Please don't try to fake what you don't feel
If love's already gone
It's not fair to lead me on
Cause I would give the whole world for you
Anything you ask of me I'd do
But I won't ask you to stay
I'd rather walk away
If your heart's not in it
本心じゃないなら
心にもない事は言わないで
愛してないなら
騙すのはフェアじゃない
僕はすべてを捧げる
望むものは何だって
傍にいるなんて
聴いて欲しくない
それなら別れるよ
本心じゃないなら

You say that you love me
But baby sometimes
You're just saying the words
If you've got somethin' to tell me
Don't keep it inside
Let it be heard
「愛してる」と君は言う
時々ね
ただ言っているだけ
言いたいことがあるなら
心に秘めないで
心に聞いてみて

I'm so afraid that you're saying it's over
Girl I'll make it easy for you
「終わりだね」って
君が言うのが怖いんだ
楽にしてあげる

But if your heart's not in it for real
Please don't try to fake what you don't feel
If love's already gone
It's not fair to lead me on
Cause I would give the whole world for you
Anything you ask of me I'd do
But I won't ask you to stay
I'd rather walk away
If your heart's not in it
本心じゃないなら
心にもない事は言わないで
愛してないなら
騙すのはフェアじゃない
僕はすべてを捧げる
望むものは何だって
傍にいるなんて
聴いて欲しくない
それなら別れるよ
本心じゃないなら

How I wish I could take us back in time
But it's gone too far now we can't rewind
(And there's nothing that I can do
To stop me losin' you)
I can't make you change your mind (If your heart's not in it)
どうしたらあの頃に戻れる?
僕らには遅すぎたし
巻き戻せたりしないから
(止める手だてはない)
振り向かせられないよ
(本心でないなら)

But if your heart's not in it for real
Please don't try to fake what you don't feel
If love's already gone
It's not fair to lead me on
Cause I would give the whole world for you
Anything you ask of me I'd do
But I won't ask you to stay
I'd rather walk away
If your heart's not in it
本心じゃないなら
心にもない事は言わないで
愛してないなら
騙すのはフェアじゃない
僕はすべてを捧げる
望むものは何だって
傍にいるなんて
聴いて欲しくない
それなら別れるよ
本心じゃないなら

by kilioandcrow | 2019-07-13 05:41 | Westlife | Comments(0)
Love Can Build A Bridge / Westlife



I'd gladly walk across the desert
With no shoes upon my feet
To share with you the last bite
Of bread I had to eat
I would swim out to save you
In your sea of broken dreams
When all your hopes are sinkin'
Let me show you what love means
喜んで砂漠を渡ろう
靴を履かず素足で
最後の一口を
シェアするか食べ切るか
夢の破れた海で泳げば
君を助けに戻る
希望を失ったら
愛の意味を教えるよ

Love can build a bridge
Between your heart and mine
Love can build a bridge
Don't you think it's time?
Don't you think it's time?
愛の準備をしよう
君の心と僕の間に
愛の準備をしよう
その時だと思わない?
その時だと思わない?

I would whisper love so loudly
Every heart could understand
That love and only love
Can join the tribes of man
I would give my heart's desire
So that you might see
The first step is to realize
That it all begins with you and me
愛の囁きは大きくなる
心はすべてお見通し
愛と愛だけが
人の絆を結び付ける
分かってほしんだ
心の願いを届けたい
最初の1歩は気付くこと
君と僕で始めよう

Love can build a bridge
Between your heart and mine
Love can build a bridge
Don't you think it's time?
Don't you think it's time?
愛の準備をしよう
君の心と僕の間に
愛の準備をしよう
その時だと思わない?
その時だと思わない?

When we stand together
It's our finest hour
We can do anything, anything
Keep believin' in the power
一緒に立ち上がろう
最高の時間になる
どんな事でも出来るよ どんな事でも
愛の力を信じ続けるんだ

Love can build a bridge
Between your heart and mine
Love can build a bridge
Don't you think it's time?
Don't you think it's time?
愛の準備をしよう
君の心と僕の間に
愛の準備をしよう
その時だと思わない?
その時だと思わない?

Love and only love
Love and only love
愛と愛だけが
愛と愛だけが

More
by kilioandcrow | 2019-07-10 05:10 | Westlife | Comments(0)
What About Now / Westlife (Daughtry Cover)



Shadows fill an empty heart
As love is fading,
From all the things that we are
But are not saying.
Can we see beyond the scars
And make it to the dawn?
影が空の心を満たし
愛が消えていく
僕らのすべてが
声にならなれば
傷つく先に
夜明けを迎えられる?

Change the colors of the sky.
And open up to
The ways you made me feel alive,
The ways I loved you.
For all the things that never died,
To make it through the night,
Love will find you.
空が色を変え
夜が明ける
生き方を教え
愛し方を教えてくれた
絶えなかった全てに
夜を越えるため
愛が見つけてくれる

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?
今、何をしてる?
今日は何をしてる?
君がある意味
僕のすべてだとしたら?
僕たちの愛が
終わってないとしたら?
見つけられなかった
言葉の裏にあるとしたら?
ねぇ、手遅れになる前に
今、何をしてる?

The sun is breaking in your eyes
To start a new day.
This broken heart can still survive
With a touch of your grace.
Shadows fade into the light.
I am by your side,
Where love will find you.
君の瞳に朝日が映る
新しい1日が始まる
打ちひしがれた心は
まだ耐えられる
君の優しさに触れると
影は光に消えていく
君のそばにいる
愛が見つけてくれる

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love, it never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?
今、何をしてる?
今日は何をしてる?
君がある意味
僕のすべてだとしたら?
僕たちの愛が
終わってないとしたら?
見つけられなかった
言葉の裏にあるとしたら?
ねぇ、手遅れになる前に
今、何をしてる?

Now that we're here
Now that we've come this far
Just hold on.
There is nothing to fear
For I am right beside you.
For all my life
I am yours.
ようやくここまで来た
こんな遠くまで
ひたすら頑張ってね
恐れることはない
君の隣にいる
この先もずっと
僕は君のもの

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
今、何をしてる?
今日は何をしてる?
君がある意味
僕のすべてだとしたら?
僕たちの愛が
終わってないとしたら?
見つけられなかった
言葉の裏にあるとしたら?

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
今、何をしてる?
今日は何をしてる?
君がある意味
僕のすべてだとしたら?
僕たちの愛が
終わってないとしたら?
見つけられなかった
言葉の裏にあるとしたら?

Baby, before it's too late,
Baby, before it's too late,
Baby, before it's too late,
What about now?
ねぇ、手遅れになる前に
ねぇ、手遅れになる前に
ねぇ、手遅れになる前に
今、何をしている?


More
by kilioandcrow | 2019-07-07 05:44 | Westlife | Comments(0)

Dynamite / Westlife

Dynamite / Westlife



[Shane]
Last night I thought I was dreaming
‘Cause things like you don't usually happen to me
Outside, the stars were the ceiling
We sang to the moon then we danced underneath
昨夜夢を見ていた
君みたいな人と
僕はありえないから
外は星の天井
月に歌い 月影で踊った

[Shane]
I fell so hard but you kissed so soft
I felt my heart couldn't beat enough
You pulled me closer and called my bluff
I am in love, I am enough
すごく凹んでも
キスがとても優しくて
心臓が止まるかと思った
引き寄せて僕に来てって
恋をしてる 十分さ

[Mark]
Sleeping in on Sunday morning
I am lying next to you
Darling, if we're falling sparks we'll fly and
Ignite the fuse
(Like dynamite)
日曜の朝
君の隣で眠ってる
ダーリン、僕らが火花を散らしてるなら
ヒューズに点火して飛ぼう
(ダイナマイトみたいに)

[All]
We are exploding colours that shining purple and green and red
(In the sky)
Love is unfolding before our eyes and lighting the way ahead
(Like fireflies)
This is a memory in our minds that we will never forget
(You and I)
We are the love and we are the night
We are dynamite
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて
目の前で愛が展開し
行く先を照らしてる
(ホタルみたいに)
これは絶対に忘れない
心の中の思い出
僕らは愛
僕らは夜
僕らはダイナマイト

[Nicky]
First love with a reason
Darling, hold my hand and take my heart
Say you love me once more with a feeling
And kiss me slow in the back of the car
初恋には理由がある
ダーリン、手を取って夢中にさせて
もう一度愛してると言ってくれ
後部座席でゆっくりキスをして

[Shane]
I drop my guard, let you in
'Cause love is ours, it's everything
And we both know, it's simple stuff
We are in love, we are enough
警戒を解いて受け入れるよ
愛は二人のものですべてだから
お互いに分かってる
単純な事さ
恋をしてる 十分さ

[Mark]
Sleeping in on Monday morning
I am lying next to you
And darling, if we're falling sparks we'll fly and
Ignite the fuse
(Like dynamite)
月曜の朝
君の隣で眠ってる
ダーリン、僕らが火花を散らしてるなら
ヒューズに点火して飛ぼう
(ダイナマイトみたいに)

[All]
We are exploding colours that shining purple and green and red
(In the sky)
Love is unfolding before our eyes and lighting the way ahead
(Like fireflies)
This is a memory in our minds that we will never forget
(You and I)
We are the love and we are the night
We are dynamite
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて
(空で)
目の前で愛が展開し
行く先を照らしてる
(ホタルみたいに)
これは絶対に忘れない
(君と僕の)
心の中の思い出
僕らは愛
僕らは夜
僕らはダイナマイト

[Shane]
We are exploding colours that shining purple and green and red
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて

[All]
We are exploding colours that shining purple and green and red
(In the sky)
Love is unfolding before our eyes and lighting the way ahead
(Like fireflies)
This is a memory in our minds that we will never forget
(You and I)
We are the love and we are the night
We are dynamite
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて
(空で)
目の前で愛が展開し
行く先を照らしてる
(ホタルみたいに)
これは絶対に忘れない
(君と僕の)
心の中の思い出
僕らは愛
僕らは夜
僕らはダイナマイト


More
by kilioandcrow | 2019-07-06 05:59 | Westlife | Comments(2)

When I fall In love / Westlife

When I fall In love / Westlife



When I fall in love, it will be forever
Or I'll never fall in love
In a restless world like this is
Love is ended before it's begun
And too many moonlight kisses
Seem to cool in the warmth of the sun
恋に落ちる時、永遠か
それとも恋なんてしない
こんな風に不安な世の中じゃ
恋は始まる前に終わってる
無数の月明かりのキスも
明日になれば冷めてしまう

When I give my heart, it will be completely
Or I'll never give my heart
And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you
心を捧げるなら完璧にするか
一切あげたりしない
ふたりの想いが同じだと感じる瞬間
僕は君に恋してる

And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you
ふたりの想いが同じだと感じる瞬間
僕は君に恋してる



More
by kilioandcrow | 2019-07-05 05:51 | Westlife | Comments(0)

Hello My Love / Westlife

Hello My Love / Westlife




No one knows 'bout the things that I've been through with you
There were times I drive you nearly mental
But when you're mad, you're still beautiful
And I know that I'm punching way above
So lucky that we fell in love
Sometimes I wonder am I enough?
誰も君と続いてる事を知らない
傍にいると舞い上がった
怒ってる君も綺麗だし
高嶺の花だとわかってる
恋をしただけ幸運だった
時々十分だって思うんだ

'Cause you could have someone without a belly or a temper
Perfect teeth, hair growing where it's meant to
You know my lips are all I can hold against you
This is all that I'll ever need, you and I
だって
誰かのためにふくれて
腹を立てたりしていた
完璧な歯並びと長い髪
わかるだろ 僕の唇が
君を引きとめる全てなのさ
これって全部はじめてなんだ
君と僕は

Hello, my love
I've been searching for someone like you
For most my life
Happiness ain't a thing I'm used to
You could have fallen hard for anyone
Plenty of fish in the sea, hey now
For all of time, now I know
It's just my angel and me
大好きな君へ
君みたいな子をずっと探していた
人生の大半が
幸せとは無縁だった
誰かと激しい恋を出来たのに
海に魚は沢山いるからね
今が僕のすべて
まさに君と僕さ

No one knows 'bout all the good things you do
When people take advantage of you
Your heart is pure and so beautiful
And I know that it's just the way you are
Father's eyes but mother's daughter
And you tell me that you don't give enough
誰も君の善行を知らない
いいところを奪われても
純粋な心はとても美しい
わかってるよ
君は君のまま
瞳はパパ似でもママの娘さん
これでも十分じゃないんだね

And now I found someone with all the boxes that I want ticked
'Cause your love is all I ever wanted
Set my heart on fire, I needed something
This is all I wanted to be, you and I
今は探してるんだ
調べたい箱を持ってる人
君の愛が全て欲しかった
ハートに火をつけて 
期待させて
なりたかった全て
君と僕は

Hello, my love
I've been searching for someone like you
For most my life
Happiness ain't a thing I'm used to
You could have fallen hard for anyone
Plenty of fish in the sea, hey now
For all of time, now I know
It's just my angel and me
大好きな君へ
君みたいな子をずっと探していた
人生の大半が
幸せとは無縁だった
誰かと激しい恋を出来たのに
海に魚は沢山いるからね
今が僕のすべて
まさに君と僕さ

'Cause you could have someone without a belly or a temper
Perfect teeth, hair growing where it's meant to
You know my lips are all I can hold against you
This is all I'll ever need, you and I
だって
誰かのためにふくれて
腹を立てたりしていた
完璧な歯並びと長い髪
わかるだろ 僕の唇が
君を引きとめる全てなのさ
これって全部はじめてなんだ
君と僕は

You and I
君と僕は…

Hello, my love
I've been searching for someone like you
For most my life
Happiness ain't a thing I'm used to
You could have fallen hard for anyone (Anyone)
Plenty of fish in the sea, hey now
For all of time, now I know
It's just my angel and me
大好きな君へ
君みたいな子をずっと探していた
人生の大半が
幸せとは無縁だった
誰かと激しい恋を出来たのに
海に魚は沢山いるからね
今が僕のすべて
まさに君と僕さ


More
by kilioandcrow | 2019-07-04 05:21 | Westlife | Comments(0)
Queen Medley (from Twenty Tour) / Westlife



【Another One Bites The Dust】

Steve walks warily down the street
With the brim pulled way down low.
Ain't no sound but the sound of his feet,
Machine guns ready to go.
スティーブが用心深く
通りを歩いていく
目深に帽子を被って
聞こえてくるのは足音だけ
いつでもマシンガンをぶっ放せる

Are you ready, hey, are you ready for this?
Are you hanging on the edge of your seat?
Out of the doorway the bullets rip
To the sound of the beat
準備はいいか?今度は平気か?
シートの端に掴まってるか?
マシンガンのリズムに合わせて
弾痕でぼろぼろのドアから

Another one bites the dust
Another one bites the dust
And another one gone, and another one gone
Another one bites the dust
Hey, I'm gonna get you, too
Another one bites the dust
また誰かが死んでいく
また誰かが死んでいく
そして次から次へと死んでいく
お前も同じさ
また誰かが死んでいく

How do you think I'm gonna get along
Without you when you're gone
You took me for everything that I had
And leave me out on my own
一人でやれるって思ったの?
お前がいなくて、お前なしで
お前は別れる時に
俺から何もかも奪い去って
ひとりぼっちにしただろ?

Are you happy, are you satisfied?
How long can you stand the heat?
Out of the doorway the bullets rip
To the sound of the beat
幸せ?満足してる?
どれくらい耐えられる?
マシンガンのリズムに合わせて
弾痕でぼろぼろのドアから

Another one bites the dust
Another one bites the dust
And another one gone, and another one gone
Another one bites the dust
Hey, I'm gonna get you, too
Another one bites the dust
また誰かが死んでいく
また誰かが死んでいく
そして次から次へと死んでいく
お前も同じさ
また誰かが死んでいく

【Radio GaGa】

I'd sit alone and watch your light
My only friend through teenage nights
And everything I had to know
I heard it on my radio
1人座って君の灯りを見てる
10代の夜を過ごす唯一の友達で
知りたい事はすべて
ラジオで聞いていた

You gave them all those old time stars
Through wars of worlds, invaded by Mars
You made 'em laugh, you made 'em cry
You made us feel like we could fly
何でも教えてくれた
古きスターや世界大戦
火星侵略なんてね
時に笑わせ、時に泣かせ
僕らは飛べると思わせてくれた

So don't become some background noise
A backdrop for the girls and boys
Who just don't know or just don't care
And just complain when you're not there
だから雑音にならないで
若い子たちのBGMにはならないで
君を知りもせず気にもかけず
君がいなければ文句を言う

You had your time, you had the power
You've yet to have your finest hour
Radio
君の時代も力もあった
最高の時はこれからさ
レディオ

All we hear is
Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is
Radio ga ga
Radio blah blah
Radio what's new?
Radio, someone still loves you
聞こえるのは
レディオ・ガガ
レディオ・ググ
レディオ・ガガ
聞こえるのは
レディオ・ガガ
レディオ・ブラー
レディオ、調子はどう?
レディオ、誰かがまだ君を愛してる

【I Want To Break Free】
I want to break free
I want to break free
I want to break free from your lies
You're so self satisfied I don't need you
I've got to break free
God knows, God knows I want to break free.
自由になりたい
自由になりたい
君の嘘から
解放されたい
すごく自己中な
君はいらない
解放されたい
神様もご存じさ
自由になりたいと

I've fallen in love
I've fallen in love for the first time
And this time I know it's for real
I've fallen in love, yeah
God knows, God knows I've fallen in love.
恋に堕ちた
初めて恋に堕ちた
今度は本当だって
恋に堕ちた
神様もご存じさ
恋に堕ちた事を

I've got to break free
I want to break free, Yeah
I want, I want, I want,
I want to break free
自由にならなくちゃ
自由になりたい
僕が、僕が望んでいるのは
自由になりたいんだ

【Somebody To Love】

Each morning I get up I die a little
Can barely stand on my feet
Take a look in the mirror and cry
(Take a look at yourself and cry)
Lord what you're doing to me
毎朝起きると 少し死んでいく
やっと独り立ちしたのに
鏡を見て泣くんだ
(自分を見て泣くのさ)
主よ どうしてこんな仕打ちを

I have spent all my years in believing you
But I just can't get no relief, Lord!
Somebody somebody
Can anybody find me somebody to love ?
これまであなたを信じてきたのに
何も救われないのですか、主よ!
誰か 誰か
誰か 僕に愛する人を探してよ

Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
愛する人を見つけて
愛する人を見つけて
愛する人を見つけて

Somebody find me somebody to love
Can anybody find me somebody to love ?
誰か愛する人を探してよ
僕に愛する人を探してくれないか?


【Don't Stop Me Now】

Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive and the world I'll turn it inside out - yeah
And floating around in ecstasy
So don't stop me now don't stop me
'Cause I'm having a good time having a good time
今夜、徹底的に楽しむんだ
生を実感し
世界がひっくり返る気分を味わう
快楽に漂ってね
そう、今僕を止めないで
僕を止めないで
だって最高に楽しんでるから

I'm a shooting star leaping through the sky
Like a tiger defying the laws of gravity
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
I'm gonna go go go
There's no stopping me
空を駆ける流れ星
万有引力の法則に挑む虎のように
ゴディバ嬢のように
走り去るレーシングカー
僕は突き進む 
誰も止められないよ

I'm burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you
空を赤く染める
200℃の男さ
ミスターファーレンハイト
と呼ばれる理由さ
光速で旅をしている
君を超音速にしてあげたい

Don't stop me don't stop me
Don't stop me hey hey hey
Don't stop me don't stop me
Ooh ooh ooh, I like it
Don't stop me don't stop me
Have a good time good time
Don't stop me don't stop me ah
僕を止めないで
止めないで、ヘイヘイヘイ!
僕を止めないで
大好きだよ
僕を止めないで
楽しもう、楽しもう
僕を止めないで、止めないで

I'm burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you
空を赤く染める
200℃の男さ
ミスターファーレンハイトと呼ばれる理由さ
光速で旅をしているんだ
君を超音速にしてあげたいよ

Don't stop me now
I'm having such a good time
I'm having a ball
Don't stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
僕を止めないんで
こんなに楽しんでるんだから
マジで楽しいよ
僕を止めないで
楽しみたいなら連絡してよ

【We Will Rock You】

Buddy you're a boy make a big noise
Playin' in the street gonna be a big man some day
You got mud on you' face
You big disgrace
Kickin' your can all over the place
Singin'
相棒、お前は喚き散らして
いつか大物になると街を闊歩してる
顔は泥だらけ
なんて恥さらし
あちこち缶を蹴飛ばしながら
歌ってる

We will we will rock you
We will we will rock you
あっと言わせてやる
あっと言わせてやる

Buddy you're a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo' face
You big disgrace
Wavin' your banner all over the place
Singin'
相棒、若いのに頑固だね
いつか世界をモノにすると叫びながら
顔は血だらけ
なんて恥さらし
あちこちで横断幕を振りながら
歌ってる

We will we will rock you
We will we will rock you
あっと言わせてやる
あっと言わせてやる

We will we will rock you
We will we will rock you
あっと言わせてやる
あっと言わせてやる


【We Are The Champions】

I've paid my dues
Time after time
I've done my sentence
But committed no crime
And bad mistakes
I've made a few
I've had my share of sand kicked in my face
But I've come through
(And the beat will go on and on and on and on)
代償は払った
何度も何度も
刑期も務めた
でも罪は犯してない
些細な過ちは
何度かしたよ
顔に砂をかけられたけど
乗り越えて来たんだ
(ビートはずっと続いていく)

We are the champions, my friends
And we'll keep on fighting...till the end
We are the champions, We are the champions
No time for losers cause we are the champions...
Of the world
僕らはチャンピオンさ、友よ
そして最後までずっと戦い続ける
僕らはチャンピオン 僕らはチャンピオン
負け犬に用はない だって僕らはチャンピオンなのさ
世界のね

We are the champions, my friends
And we'll keep on fighting...till the end
We are the champions, We are the champions
No time for losers cause we are the champions...
Of the world
We are the champions, my friends
And we'll keep on fighting...till the end
We are the champions, We are the champions
No time for losers cause we are the champions...
僕らはチャンピオンさ、友よ
そして最後までずっと戦い続ける
僕らはチャンピオン 僕らはチャンピオン
負け犬に用はない だって僕らはチャンピオンなのさ
世界のね
僕らはチャンピオンさ、友よ
そして最後までずっと戦い続ける
僕らはチャンピオン 僕らはチャンピオン
負け犬に用はない だって僕らはチャンピオンなのさ
世界のね
by kilioandcrow | 2019-07-03 05:23 | Westlife | Comments(0)
This I Promise You / Shane Filan (N'sync Cover)


When the visions around you,
Bring tears to your eyes
And all that surround you,
Are secrets and lies
周りの景色が
涙をもたらし
周りの全てが
秘密や嘘なら

I'll be your strength,
I'll give you hope,
Keeping your faith when it's gone
The one you should call,
Was standing here all along..
力になるよ
希望をあげる
自信を失ったら
取り戻してあげる
連絡すべき人は
ずっと待ってたんだ

And I will take
You in my arms
And hold you right where you belong
Till the day my life is through
This I promise you
This I promise you
居場所になるよ
君は腕の中
そっと抱きしめ
ふさわしい場所に
人生の最期まで
これが君への約束
これが君への約束

I've loved you forever,
In lifetimes before
And I promise you never...
Will you hurt anymore
永遠に愛してきた
前世でもね
絶対にこれ以上
傷つけないと約束する

I give you my word
I give you my heart (give you my heart)
This is a battle we've won
And with this vow,
Forever has now begun.
言葉を捧げ
心を捧げるよ
僕らが勝ち取った
この誓いと共に
永遠が今、始まる

Just close your eyes
(close your eyes)
each loving day
(each loving day)
ただ瞳を閉じて
(ただ瞳を閉じて)
愛する日々を
(愛する日々を)

And know this feeling won't go away
Til' the day my life is through
This I promise you
This I promise you
この気持ちは
消えたりしない
人生最期の日まで
これが君への約束
これが君への約束

Over and over I fall
When I hear you call
Without you in my life, baby
I just wouldn't be living at all
連絡してくれたら
何度でも恋に落ちる
人生は君がいないと
生きる意味がないから

And I will take you in my arms
(I will take you in my arms)
And hold you right where you belong
(right where you belong)
Til' the day my life is through
This I promise you, babe
受け入れるよ
(受け入れるよ)
抱きしめて
どこでも居場所になる
(どこでも居場所になる)
人生最期の日まで
これが君への約束

Just close your eyes
(close your eyes)
each loving day
(each loving day)
ただ瞳を閉じて
(ただ瞳を閉じて)
愛する日々を
(愛する日々を)

And know this feeling won't go away
Til' the day my life is through
This I promise you
This I promise you
この気持ちは
消えたりしない
人生最期の日まで
これが君への約束
これが君への約束

Every word I say is true
This I promise you
Ooh, I promise you
全部本当さ
これが君への約束
これが君への約束さ


by kilioandcrow | 2019-06-22 05:47 | Westlife | Comments(0)
To Be With You / Westlife (Mr.BIG Cover)



Hold on little girl
Show me what he's done to you
Stand up little girl
A broken heart can't be that bad
ちょっと待って
彼が何をしたの?
立ち上がって
失恋もそんなに悪くない

When it's through, it's through
Fate will twist the both of you
So come on baby come on over
Let me be the one to show you
終わる時は終わるのさ
運命が互いをねじ曲げる
こっちに来て
失恋を乗り越えて
ぴったりの彼氏になるよ

I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
Waited on a line of greens and blues
Just to be the next to be with you
一緒にいたいのは僕なんだ
同じように思って欲しい
青二才や頭でっかちの列に並んで待っていた
隣にいたいのは僕なんだ

Build up your confidence
So you can be on top for once
Wake up who cares about
Little boys that talk too much
自信を持とう
また幸せになれる
目を覚まして
おしゃべりの噂話は
気にしなくていい

I've seen it all go down
Your game of love was all rained out
So come on baby, come on over
Let me be the one to hold you
顛末をみていたよ
恋愛ゲームは雨天中止になったのさ
こっちに来てよ
失恋を乗り越えて
君を抱きしめる彼氏になるよ

I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
Waited on a line of greens and blues
Just to be the next to be with you
一緒にいたいのは僕なんだ
同じように思って欲しい
青二才や頭でっかちの列に並んで待っていた
隣にいたいのは僕なんだ

Why be alone when we can be together baby
You can make my life worthwhile
And I can make you start to smile
一緒になれるのに
どうして独りでいるの?
君は人生に価値を与えてくれる
笑顔から始めよう

When it's through, it's through
Fate will twist the both of you
So come on baby come on over
Let me be the one to show you
終わる時は終わるのさ
運命が互いをねじ曲げる
こっちに来て
失恋を乗り越えて
ぴったりの彼氏になるよ

I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
Waited on a line of greens and blues
Just to be the next to be with you
一緒にいたいのは僕なんだ
同じように思って欲しい
青二才や頭でっかちの列に並んで待っていた
隣にいたいのは僕なんだ
by kilioandcrow | 2019-06-19 05:19 | Westlife | Comments(0)

Flying Without Wings / Westlife

Flying Without Wings / Westlife



Everybody's looking for that something
One thing that makes it all complete
You'll find it in the strangest places
Places you never knew it could be
誰もが探してる
自分を完成させてくれるもの
意外な場所や
思いがけない場所で見つかる

Some find it in the face of their children
Some find it in their lover's eyes
Who can deny the joy it brings
When you've found that special thing
You're flying without wings
子供の顔に見出す人
恋人の瞳に見出す人
喜びは誰にも消せはしない
特別なものを見つけたら
翼がなくても飛べるんだ

Some find it sharing every morning
Some in their solitary nights
You'll find it in the words of others
A simple line can make you laugh or cry
毎朝愛する人と
目覚める事に見出す人
静かな生活に見出す人
誰かの作品に見出す人
一言に一喜一憂する

You'll find it in the deepest friendship
The kind you cherish all your life
And when you know how much that means
You've found that special thing
You're flying without wings
深い友情の中で見つかる
一生途絶えない友情
どれほど大切かわかれば
特別なものと出会う
翼がなくても飛べるんだ

So impossible as they may seem
You've got to fight for every dream
‘Cause who's to know which one you let go
Would have made you complete
どんなに不可能に思えても
夢を叶えるために立ち向かおう
誰にもわからない
君が手放した夢が
君を完璧にするかもしれない

Well, for me it's waking up beside you
To watch the sunrise on your face
To know that I can say I love you
At any given time or place
It's little things that only I know
Those are the things that make you mine
And it's like flying without wings
‘Cause you're my special thing
I'm flying without wings
そう、僕にとっては
君の隣で目覚めること
君の顔を照らす朝の光を見ること
愛してると言える
自分を確認すること
いつでもどこでも
些細なことが
二人を結び付けている
翼がなくても飛べるように
僕の特別は君なんだ
翼がなくても羽ばたける

And you're the place my life begins
And you'll be where it ends
I'm flying without wings
And that's the joy you bring
I'm flying without wings
君は人生の始まりで
終わりを迎える場所
翼がなくても羽ばたける
君が与えてくれる喜び
翼がなくても飛べるのさ
by kilioandcrow | 2019-06-18 14:39 | Westlife | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ