カテゴリ:Mr.BIG( 7 )

To Be With You / Mr.BIG

To Be With You / Mr.BIG




Hold on little girl
Show me what he's done to you
Stand up little girl
A broken heart can't be that bad
ちょっと待って
彼が君に何をしたの?
さあ、立ち上がって
失恋もそんなに悪くないよ

When it's through, it's through
Fate will twist the both of you
So come on baby come on over
Let me be the one to show you
終わる時には終わるのさ
運命が互いをねじ曲げるんだ
こっちに来てよ
失恋を乗り越えて
君にぴったりの彼氏になるよ

I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
Waited on a line of greens and blues
Just to be the next to be with you
一緒にいたいのは僕なんだ
心の底で同じように思ってくれたらいいな
青二才や頭でっかちの列に並んで待っていた
ただ隣にいたいのは僕なんだ

Build up your confidence
So you can be on top for once
Wake up who cares about
Little boys that talk too much
さあ、自信を持とう
また幸せになれるから
目を覚まして
おしゃべりの噂話なんて
気にしなくていいんだよ

I've seen it all go down
Your game of love was all rained out
So come on baby, come on over
Let me be the one to hold you
顛末をみていたよ
恋愛ゲームは雨天中止になったのさ
こっちに来てよ
失恋を乗り越えて
君を抱きしめる彼氏になるよ

I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
Waited on a line of greens and blues
Just to be the next to be with you
一緒にいたいのは僕なんだ
心の底で同じように思ってくれたらいいな
青二才や頭でっかちの列に並んで待っていた
ただ隣にいたいのは僕なんだ

Why be alone when we can be together baby
You can make my life worthwhile
And I can make you start to smile
僕らは一緒になれるのに
どうして独りでいるの?
君は人生に価値を与えてくれる
笑顔を取り戻す事から始めよう

When it's through, it's through
Fate will twist the both of you
So come on baby come on over
Let me be the one to show you
終わる時には終わるのさ
運命が互いをねじ曲げるんだ
こっちに来てよ
失恋を乗り越えて
君にぴったりの彼氏になるよ

I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
Waited on a line of greens and blues
Just to be the next to be with you
一緒にいたいのは僕なんだ
心の底で同じように思ってくれたらいいな
青二才や頭でっかちの列に並んで待っていた
ただ隣にいたいのは僕なんだ

More
[PR]
by kilioandcrow | 2018-09-22 06:30 | Mr.BIG | Comments(0)

Take Cover / Mr. BIG

Take Cover / Mr. BIG


Words in my mouth
Someone told me to say
They go unspoken
My mind gets in the way
出掛かった言葉は
言ってしまえと誰かが言った
飲み込もうとする
思いとは裏腹に

I hold my tongue
Save my, save my soul
True to myself
And stay gold
口をつぐむ
どうか、どうか魂を救って
正直でありたい
輝いたままで

Sometimes you gotta pull the plug
Somewhere a little place to crawl
Love me for who I am
It doesn’t have to be this hard
For an ordinary man
時には身を引き
どこかに身を寄せる
ありのままを愛してくれ
ありきたりの男に
こんな仕打ちはしないで

I wanna take cover, take cover
From you, wake me when it’s over
Take cover, I wanna take cover
From you
隠れたい、隠れたいんだ
君から
事が済んだら教えてよ
隠れたい、隠れたいんだ
君から

Sold all my dreams
Watched them all disappear
I've spilled my blood
No one seems to care
夢は全部売り払った
目の前で全てが消えて行った
血を流す僕を
誰も気にしやしない

Sometimes you gotta pull the plug
Somewhere a little place to crawl
Love me for who I am
How low do I have to go
To make you understand
身を引かねばならぬ時もあり
どこか身を寄せる場所を探す
僕のありのままを愛してほしい
分かってもらうまでに
どこまで辛い思いをしなければならないのだろう

I wanna take cover, take cover
From you, wake me when it’s over
Take cover, I wanna take cover
From you
隠れたい、隠れたいんだ
君から
事が済んだら教えてよ
隠れたい、隠れたいんだ
君から

I wanna take cover, take cover
From you, wake me when it’s over
Take cover, I wanna take cover
From you
隠れたい、隠れたいんだ
君から
事が済んだら教えてよ
隠れたい、隠れたいんだ
君から

Cover, Take Cover
Nothing I can do to keep from going under
Take cover, Take Cover
From You
隠れる、隠れたいんだ
なすすべなし
沈みゆくから
隠れたい、隠れたいんだ
君から

Save my soul
Save my soul
魂を救って
魂を救って

[PR]
by kilioandcrow | 2018-08-22 05:56 | Mr.BIG | Comments(0)

Green-Tined Sixties Mind / Mr.BIG

Green-Tined Sixties Mind / Mr.BIG



She just woke up, but she's still tired
Is that the telephone ringing?
The curtains can't hold back the light
That's reaching into her dreams
Down in her heart
If it had fingers, it'd be tearing it apart
彼女は起きたばかり
でも、疲れたまま
「…電話鳴ってる?」
カーテンでは光を遮れない
彼女の夢に入りこめば
夜明けを迎える
眠りの邪魔をされたら
ひっかかれるね

You be looking groovy
In a sixties movie
Maybe tell the press you died
Little legend baby
Try your very best to hide
A green-tinted sixties mind
すごくイカしてるね
60年代の映画みたいに
メディアは死んだって言うかも知れない
ちょっとした伝説さ
最高の隠れ家を探さないか?
若くて青い60年代の心を

She keeps some memories locked away
But they are always escaping
Neglect won't make them fade away
They're reaching into her dreams
Down in her heart
Don't need fingers to be tearing it apart
思い出に鍵をかけるけど
いつも逃げてしまう
無視しても
色褪せたりしないのさ
夢の中にたどり着けば
心は夜明けを迎える
邪魔しなくても
ひっかかれるよ

Gotta face the day
There is no other way
To clear the fog inside your mind
Fill it up with dreams
But all that you can seem to find
A green-tinted sixties mind
今日と向き合うのさ
心の霧を晴らすには
他に方法がないから
夢いっぱいならいいけど
君が見つけるのは
若く青い60年代の心だけ

Hanging out with Janis
Moving to Atlantis
Could've made it if you tried
What's the point of force
It's easy as a horse to ride
A green-tinted sixties mind
ジャニスとつるんだり
アトランティスに引っ越したり
やろうと思えば出来るのさ
強制なんかしない
馬に乗るくらい簡単なのさ
若く青い60年代の考え方だからね

You be looking groovy
In a sixties movie
Maybe tell the press you died
Little legend baby
Try your very best to hide
A green-tinted sixties mind
すごくイカしてるね
60年代の映画みたいに
メディアは死んだって言うかも知れないね
ちょっとした伝説さ
最高の隠れ家を探してみる?
若く青い60年代の心を

More
[PR]
by kilioandcrow | 2018-08-04 05:51 | Mr.BIG | Comments(0)

Stay Together / Mr.BIG

Stay Together / Mr.BIG


It's shame
That our paths should have crossed so young
Who's to blame
For the tears and the damage done
残念だよ
もっと早く出会っていたら
誰のせい?
涙と痛みは

All I know
Is I can't forget the time we had
And I'm sorry if it turned out bad
わかるのは
共に過ごした時を忘れられないことと
最悪の結果になってごめんってこと

Even though I want you
Even though I need you
Even though my heart is screaming
Still believing
We could fall in love
君が欲しいのに
君が必要なのに
心は叫んでいるのに
まだ信じているのに
また恋におちるって

Even though I want you
Even though I need you
Even though we won't find better
We can't stay together
君が欲しいのに
君が必要なのに
これ以上のものはないのに
一緒にいられないなんて

Tell me why
There were secrets you never told oh, no
It's a crime
The cliche of a love gone old
教えてよ
話してない秘密があったんだろう
罪なことさ
愛の言葉は過去のものさ

All I know
Is I've given all I can to you
And there's nothing more that I can do
わかるのは
君のためなら何でもするし
それしか出来ないってこと

Even though I want you
Even though I need you
Even though my heart is screaming
Still believing
We could fall in love
君が欲しいのに
君が必要なのに
心は叫んでいるのに
まだ信じているのに
また恋におちるって

Even though I want you
Even though I need you
Even though we won't find better
We can't stay together
君が欲しいのに
君が必要なのに
これ以上のものはないのに
一緒にいられないなんて

It's all right
Happiness only comes to few
But in time you may find it in someone new
いいさ
幸せなんて一握り
でも君は別の幸せを見つけるかもね

Even though I want you
Even though I need you
Even though my heart is screaming
Still believing
We could fall in love
君が欲しいのに
君が必要なのに
心は叫んでいるのに
まだ信じているのに
また恋におちるって

Even though I want you
Even though I need you
Even though we won't find better
We can't stay together
君が欲しいのに
君が必要なのに
これ以上のものはないのに
一緒にいられないなんて
[PR]
by kilioandcrow | 2018-06-26 15:52 | Mr.BIG | Comments(0)

Nothing But Love / Mr.BIG

Nothing But Love / Mr.BIG



Guess what baby
The things we say came true today
'Cause we listened to our hearts
聞いてよ
話していた事が
現実になったんだ
心の声を聞いたからさ

No one but you will ever do
Our search is through
But our journey's just beginning
君の代わりなんていない
僕らの探求は終わっても
人生は始まったばかり

Nothing but love can last forever
Nothing but love will start
To mend the place inside your heart
That needed healing
愛だけが永遠なのさ
愛だけが始まりなんだ
愛だけが傷ついた心を
癒せる場所なんだ

Nothing but love can last forever
Nothing but love will start
To make your head spin round and round
You know you're feeling love
愛だけが永遠なのさ
愛だけが始まりなんだ
迷わせるのも愛なんだ
愛を感じてるはずさ

Nothing but love
Nothing but love
愛だけなのさ
愛だけなのさ

Can't read your mind
Lord knows I'm tryin'
But in your eyes I see everything you need to know
心は読めないけど
努力は神様もご存じさ
君の瞳を見れば
言いたい事はわかるから

Nothing to do but follow you
My aim is true
I could never ask for any more
用がなくても付いていく
狙いは本当
何も詮索しないから

And if you walk away
You know that I will follow
To steal back your broken heart
At least until tomorrow
Because whatever comes today
Beside you I can't hide that you're the one
逃げ出したくなったら
傍にいるから
傷ついた心を奪い返そう
日々の積み重ねが
結局、明日になるんだ
傍にいるよ
浮かれた気持ちを隠せないんだ

Nothing but love can last forever
Nothing but love will start
To mend the place inside your heart
That needed healing
愛だけが永遠なのさ
愛だけが始まりなんだ
愛だけが傷ついた心を
癒せる場所なんだ

Nothing but love can last forever
Nothing but love will start
To make your head spin round and round
You know you're feeling
愛だけが永遠なのさ
愛だけが始まりなんだ
迷わせるのも愛なんだ
愛を感じてるはずだよ

Nothing but love could hold our world together
Nothing but love can start
To let us hear the sounds above that have been screaming love
愛だけが世界共通なのさ
愛だけが始まりなのさ
天の声を聞かせてくれるのも
愛だけなんだ
さあ、愛を叫ぼうよ

Nothing but love
Nothing but love
Nothing but love
Nothing but love
愛だけなのさ
愛だけなのさ
愛だけなのさ
愛だけなのさ

More
[PR]
by kilioandcrow | 2018-06-26 05:04 | Mr.BIG | Comments(0)

Just Take My Heart / Mr.BIG

Just Take My Heart / Mr.BIG




It's late at night and neither one of us is sleeping
I can't imagine living my life after you're gone
Wondering why so many questions have no answers
I keep on searching for the reason why we went wrong
夜中なのに2人とも眠れない
君のいない人生なんて想像出来なかった
不思議だよ
疑問は山ほどあるのに答えが見つからない
どこで間違ったんだろう
その訳を探し続けているんだ

Where is our yesterday
You and I could use it right now
But if this is goodbye
昨日はどこにあるんだろう
昨日を今、使うことが出来たらな
でもこれがさよならだったら

Just take my heart when you go
I don't have the need for it anymore
I'll always love you, but you're hard to hold
Just take my heart when you go
出て行くなら僕の心も連れてって
もうこれ以上必要ないから
ずっと愛しているけど
留めておくのは難しい
出て行くなら僕の心も連れてって

Here we are about to take the final step now
I just can't fool myself, I know there's no turing back
Face to face it's been endless conversation
But when the love is gone you're left with nothing but talk
最後の話し合いをしてる
自分自身は騙せない
やり直せないのもわかってる
顔を付き合わせ
終わりのない話し合い
愛を失ってから君は
会話以外は何も残さなかった

I'd give my everything
If only I could turn you around
But if this is goodbye
すべてを捧げるよ
振り返ってくれるなら
でもこれがさよならだったら

Just take my heart when you go
I don't have the need for it anymore
I'll always love you but you're hard to hold
Just take my heart when you go
出て行くなら僕の心も連れてって
もうこれ以上必要ないから
ずっと愛しているけど
留めておくのは難しい
出て行くなら僕の心も連れてって

More
[PR]
by kilioandcrow | 2018-03-10 05:47 | Mr.BIG | Comments(0)
Goin' Where The Wind Blows / Mr.BIG



Someone said life is for the taking
Here I am with my hand out waiting for a ride
I've been living on my great expectations
What good is it when I'm stranded here
And the world just passes by
Where are the signs to help me get out of this place
誰かが言った
「人生とは掴むものだ」と
手を挙げ流れに乗るのを待っている
ずっと期待を抱いて生きてきた
立ち止まった時
期待は何の役に立つだろう
世界は過ぎゆくだけなのに
ここから出られる兆しはどこにある?

If I should stumble on my moment in time,
How will I know?
If the story's written on my face, does it show?
Am I strong enough to walk on water
Smart enough to come in out of the rain?
Or am I a fool going where the wind blows?
躓く時がやってきたら
どうやって知る?
物語が顔に書かれるなら
どうやったらわかる?
水の上を歩く強さがあるのか
雨に濡れない賢さがあるのか
それとも
風が吹く中を進む愚か者なのか

Here I sit halfway to somewhere
Thinking about what's in front of me and what I left behind
On my own, supposed to be so easy
Is this what I've been after
Or have I lost my mind?
Maybe this is my chance and it's coming to take me away, yeah
目的地まであと半分
腰を下ろして考える
未来には何があって
過去には何があったのか
ひとりでは簡単だったものが
立ちふさがっているのか
それとも正気を失ったのか
これはチャンスかもしれない
連れ出しに来てくれたのかもしれない

If I should stumble on my moment in time,
How will I know?
If the story's written on my face, does it show?
Am I strong enough to walk on water
Smart enough to come in out of the rain?
Or am I a fool going where the wind blows?
躓く時がやってきたら
どうやって知る?
物語が顔に書かれるなら
どうやったらわかる?
水の上を歩く強さがあるのか
雨に濡れない賢さがあるのか
それとも
風が吹く中を進む愚か者なのか

Here I am walking naked through the world
Taking up space, society's child
Make room for me, make room for me,
make room for me
裸足で世界を歩いていく
社会の子供たち
僕の場所も用意しておいて

Am I strong enough to walk on water?
Smart enough to come in out of the rain?
Or am I a fool
Going where the wind blows,
Going where the wind blows?
水の上を歩く強さがあるのか
雨に濡れない賢さがあるのか
それとも
風が吹く中を進む愚か者なのか
風が吹く中を進む愚か者なのか

More
[PR]
by kilioandcrow | 2017-06-05 06:32 | Mr.BIG | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ