人気ブログランキング |

2019年 10月 08日 ( 1 )

Hazard / Richard Marx

Hazard / Richard Marx



My mother came to hazard when I was just seven
Even then the folks in town said with predjudiced eyes
That boy's not right
Three years ago when I came to know mary
First time that someone looked beyond the rumors and the lies
And saw the man inside
母がハザードに来たのは
僕が7つの頃だった
街の住民は偏見の目で
僕を悪い奴だと言った
3年後、マリーと出逢った
最初から誰かみたいに
噂や嘘よりも先に
僕の内面を見てくれた

We used to walk down by the river
She loved to watch the sun go down
We used to walk along the river
And dream our way out of this town
僕たちはよく川まで歩いた
彼女は夕日を見るのが好きだった
僕たちはよく川沿いを歩いて
この街から出ようと夢見ていた

No one understood what I felt for mary
No one cared until the night she went out walking alone
And never came home
Man with a badge came knocking next morning
Here was I surrounded by a thousand fingers suddenly
Pointed right at me
マリーに抱いていた感情は
誰も理解していなかった
彼女が一人で出かけた夜まで
誰も彼女を気にしてなかった
そして二度と家には戻らなかった
次の朝、バッジをつけた男がドアを叩いた
突然、数え切れない人々に囲まれ
指をさされた

I swear I left her by the river
I swear I left her safe and sound
I need to make it to the river
And leave this old nebraska town
誓うよ 彼女とは川で別れた
誓うよ 彼女は無事だった
川に行って証明しなくちゃいけなかった
そしてこの古いネブラスカの街を去るんだ

I think about my life gone by
And how it's done me wrong
There's no escape for me this time
All of my rescues are gone, long gone
僕の人生は終わりだと思う
こんなに酷いやり方で
今度は逃げ場なんてない
助けてくれる人は
とっくの昔にいなくなったから

I swear I left her by the river
I swear I left her safe and sound
I need to make it to the river
And leave this old nebraska town
誓うよ 彼女とは川で別れた
誓うよ 彼女は無事だった
川に行って証明しなくちゃいけなかった
そしてこの古いネブラスカの街を去るんだ

More
by kilioandcrow | 2019-10-08 06:06 | Richard Marx | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ