2018年 10月 31日 ( 1 )

'39 / Queen

'39 / Queen



In the year of '39
Assembled here the volunteers
In the days when lands were few
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
The sweetest sight ever seen
とある39年
資源が尽きようとしていた
ある日志願者が集まった
船は晴れ渡った朝の空へ出発した
見た事がない最高の景色だった

And the night follow day
And the story tellers say
That the score brave souls inside
For many a lonely day
Sailed across the milky seas
Never looked back, never feard, never cried
何日か夜を超え
語り部は言った
勇気を秘めた20人は
孤独な日々を超え
輝く海原へ出航した
振り返らず、恐れず、泣かないで

Don't you hear my call
Though you're many years away
Don't you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew
呼び声が聞こえない?
君は何年も先にいるけど
君を呼ぶ声が聞こえない?
砂に手紙を書いてくれ
君の手を取る日を想い
僕らの孫が知るこの地で

In the year of '39
Came a ship in from the blue
The volunteers came home that day
And they bring good news of a world so newly born
Though their hearts so heavily weigh
とある39年
船は空の彼方から帰ってきた
その日、ボランティアは家に帰る
新天地を発見したという
素晴らしい知らせと共に
でも彼らの心は重かった

For the earth is old and grey
Little darling, we'll away
But my love this cannot be
For so many years have gone though I'm older but a year
Your mother's eyes from your eyes cry to me
地球は古く色あせた
愛しい人、僕らは離れようと
でも恋人はそうしなかった
何年過ぎても1つしか年を取っていない
お母さんの瞳を持つ君の目が訴える

Don't you hear my call
Though you're many years away
Don't you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew
呼び声が聞こえない?
君は何年も先にいるけど
君を呼ぶ声が聞こえない?
砂に手紙を書いてくれ
君の手を取る日を想い
僕らの孫が知るこの地で

Don't you hear my call
Though you're many years away
Don't you hear me calling you
All your letters in the sand
Cannnot heal me like your hand
呼び声が聞こえない?
君は何年も先にいるけど
君を呼ぶ声が聞こえない?
砂に手紙を書いても
君の手ほど癒してはくれない

For my life
Still ahead
Pity me
生きてる限り
続くんだね
悲しいよ

[PR]
by kilioandcrow | 2018-10-31 05:29 | QUEEN | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ