人気ブログランキング | 話題のタグを見る

It Ain't Me / Kygo, Selena Gomez

It Ain't Me / Kygo, Selena Gomez



[Verse 1: Selena Gomez]
I had a dream
We were sipping whiskey neat
Highest floor, The Bowery
Nowhere's high enough
Somewhere along the lines
We stopped seeing eye to eye
You were staying out all night
And I had enough
夢がある
ストレートウイスキーを飲み
バワリーのペントハウスで
満足する高さはどこにもない
どこかの境界線で
私たちは見つめ合うのを止めた
あなたは毎晩外にいたから
ウンザリだったの

[Pre-Chorus: Selena Gomez]
No, I don't wanna know
Where you been or where you're goin'
But I know I won't be home
And you'll be on your own
ううん、知りたくもないわ
何をしていてどこに行くかなんて
でもね、家には帰らない
自分だけで頑張って

[Chorus: Selena Gomez]
Who's gonna walk you
Through the dark side of the morning?
Who's gonna rock you
When the sun won't let you sleep?
Who's waking up to drive you home
When you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you
Through the dark side of the morning?
誰と歩くの?
朝焼けを越えて
誰と楽しむの?
お日様が寝かせてくれないのに?
誰が起こしに迎えに来てくれるの?
ひとりで飲んだくれた時に
誰と歩くの?
朝焼けを越えて

[Drop: Selena Gomez & Kygo]
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
It ain't me
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)
それは私じゃない

[Verse 2: Selena Gomez]
I had a dream
We were back to seventeen
Summer nights and The Libertines
Never growing up
I'll take with me
The polaroids and the memories
But you know I'm gonna leave
Behind the worst of us
夢がある
17の頃に戻ってた
夏の夜と自由
大人にならないの
自分に語りかける
ポラロイドと思い出は
私が持って行く
でもサヨナラする
2人の最悪な過去に

[Chorus: Selena Gomez]
Who's gonna walk you
Through the dark side of the morning?
Who's gonna rock you
When the sun won't let you sleep?
Who's waking up to drive you home
When you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you
Through the dark side of the morning?
誰と歩くの?
朝焼けを越えて
誰と楽しむの?
お日様が寝かせてくれないのに?
誰が起こしに迎えに来てくれるの?
ひとりで飲んだくれた時に
誰と歩くの?
朝焼けを越えて

[Drop: Selena Gomez & Kygo]
It ain't me, no no
It ain't me, no no
It ain't me, no no
It ain't me, no no
それは私じゃない
それは私じゃない
それは私じゃない
それは私じゃない

誰があなたと歩くのかしら
朝のダークサイドにね

それは私じゃないのよ
(バワリー, ウィスキーのストレート,感謝ね,
とても感謝だわ)

それは私じゃないのよ
(バワリー, ウィスキーのストレート,感謝ね,
とても感謝だわ).....

Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
It ain't me
(The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
誰があなたと朝焼けを越えて歩くの?
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)
それは私じゃない
(バワリー、ウイスキー、感謝、そう感謝してる)



■拍手ボタンでやる気が!
対訳を気に入ったら、拍手ボタンを♪
モチベーションが違います!

■曲はひとつの物語
翻訳は訳した人の数だけあります。
まず曲がどんな物語なのかを探るため直訳します。
内容と離れている場合、前後の文章を参考にしたり、熟語にして別の表現を探します。

■なるべく主語は省略する
主語が「明白な場合」には、なるべく省略しています。
ただ、韻を綺麗に踏みたい時は、主語をそろえたりしています。
「しばしば」「多くの」など直訳的表現も基本的に避けています。

■精度は期待しないでね
他に素晴らしい和訳をされている方も沢山いらっしゃいます。
正確さを求めるなら、歌詞カード付きの日本版CDの購入がおすすめ!
by kilioandcrow | 2023-08-30 05:46 | Kygo, Selena Gomez | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ