Everglow / Coldplay

Everglow / Coldplay



Oh, they say people come, say people go
This particular diamond was extra special
And though you might be gone, and the world may not know
Still I see you, celestial
来ては去っていく人たち
このダイヤは本当に特別だった
君がいなくなっても、世間は多分気付かない
僕にはまだ君が見えるよ
神聖なものにね

Like a lion you ran, a goddess you rolled
Like an eagle, you circle, in perfect purple
So how come things move on? How come cars don’t slow?
When it feels like the end of my world
When I should, but I can’t, let you go?
ライオンみたいに走ったね 女神みたいに
鷲のように回ったね 新円を描いていた
どうして世界は移り行くのだろう?
どうして車は速度を落とせない?
世界の終わりみたいに感じる時
離れなくちゃいけないのに
離れられない時

But when I’m cold, cold
When I’m cold, cold
There’s a light that you give me when I’m in shadow
There’s a feeling you give me, everglow
でも、寒くて寒くて
凍えそうでも
君が光になってくれる
影の僕に
君がくれた感覚は永遠の輝き

Like brothers in blood, sisters who ride
And we swore on that night we’d be friends 'til we die
But the changing of winds, and the way waters flow
Life is short as the falling of snow
And now, I’m gonna miss you, I know
血縁の兄妹姉妹みたいに
ある夜、死ぬまで友達でいようと誓った
でも風向きが変わり、水の流れも変わった
降り注ぐ雪のように人生は短い
だから今、会えなくなると思うと寂しいよ

But when I’m cold, cold
In water rolled, salt
And I know that you’re with me and the way you will show
And you’re with me wherever I go
And you give me this feeling, this everglow
寒くて寒くて
いてつく水に投げ出されても
僕と一緒にいてくれるってわかるから
君の行くところならどこへでも行く
この感覚を与えてくれた 永遠の輝きを

Oh, what I wouldn't give for just a moment to hold
Yeah, I live for this feeling, this everglow
ほんの少しでも時間を止められたら
この感情で生きていける 永遠の輝きを

So if you love someone, you should let them know
Oh, the light that you left me will everglow
愛する人を見つけたら教えてあげる
君が残した光は永遠に輝くって



■拍手ボタンでやる気が!
対訳を気に入ったら、拍手ボタンを♪
モチベーションが違います!

■曲はひとつの物語
翻訳は訳した人の数だけあります。
まず曲がどんな物語なのかを探るため直訳します。
内容と離れている場合、前後の文章を参考にしたり、熟語にして別の表現を探します。

■なるべく主語は省略する
主語が「明白な場合」には、なるべく省略しています。
ただ、韻を綺麗に踏みたい時は、主語をそろえたりしています。
「しばしば」「多くの」など直訳的表現も基本的に避けています。

■精度は期待しないでね
他に素晴らしい和訳をされている方も沢山いらっしゃいます。
正確さを求めるなら、歌詞カード付きの日本版CDの購入がおすすめ!
by kilioandcrow | 2017-05-06 05:39 | Coldplay | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ