No No / Westlife

No No / Westlife



No no no no
駄目だよ

Once,
we had it all for the taking,
love was just me and you,
You better think twice,
about the plans that you're making,
of splitting one word in two,
昔は何でも手に入れた
愛はただふたりのものだった、
もう一度考えて
君のプランってやつをさ
愛って単語を2つに分けちゃうだろ

Put your mind in doubt,
did you ever think about,
everything that we're missing,
Don't you make me see,
what is best for me,
cause I just won't listen, baby
心を疑ってみなよ
これまで考えた事ってある?
見逃してきたすべてを
見せてもらえないかな?
僕にとって何が最高か
だってただ聞いて欲しいのさ

no no no no
I don't need nobody,
anyone to take your place but you,
no no no no
I just couldn't fall for anyone new,
nobody but you,
駄目だよ
誰でもいい訳じゃない
君の代わりにはなれないから
駄目だよ
新しい恋に落ちることもなかったよ
君以外の誰ともね

Girl,
you are the life that i'm living,
I just can't go on without you,
Let's make it alright,
wake up to what we've been given,
remember the things we've been through,
ねぇ
君は僕の人生そのものなんだ
君なしでは生きられない
うまくいくようにしよう
目覚めたら、僕らが与えてきたもの
経験してきたことを思い出そう

Put your mind in doubt,
did you ever think about,
everything that we're missing,
Don't you make me see,
what is best for me,
cause I just won't listen, baby
心を疑ってみなよ
これまで考えた事ってある?
見逃してきたすべてを
見せてもらえないかな?
僕にとって何が最高か
だってただ聞いて欲しいのさ

no no no no
I don't need nobody,
anyone to take your place but you,
no no no no
I just couldn't fall for anyone new,
nobody but you,
駄目だよ
誰でもいい訳じゃない
君の代わりにはなれないから
駄目だよ
新しい恋に落ちることもなかったよ
君以外の誰ともね

I can't imagine,
the two of us apart,
Can't find a reason,
cause I still believe,
There's no one like you,
that is why I need,
nobody but you,
離れ離れになるなんて
想像も出来ないよ
理由が見つけられないから
だってまだ信じてるんだ
君みたいな子はいない
これが理由だよ
君以外の誰ともね

don't need nobody,
yeahhhhhh.........
To take your place but you,
no no no no no no
Don't need nobody at all,
no no no no no no
誰でもいい訳じゃない
君の代わりにはなれないから
駄目だよ
新しい恋に落ちることもなかったよ
君以外の誰ともね

no no no no
I don't need nobody,
(don't need nobody)
anyone could take your place but you,
no no no no
I just couldn't fall for anyone new,
(no no no no)
nobody but you,
駄目だよ
誰でもいい訳じゃない
(誰でもいい訳じゃない)
誰でも君の代わりにはなれないから
駄目だよ
新しい恋に落ちることもなかったよ
君以外の誰ともね

no no no no no no
I don't need nobody,
no no no no no ,baby
I don't need nobody,
no no no no no no
I just couldn't fall for anyone new,
nobody but you
駄目だよ
誰でもいい訳じゃない
君の代わりにはなれないから
駄目だよ
新しい恋に落ちることもなかったよ
君以外の誰ともね



■拍手ボタンでやる気が!
対訳を気に入ったら、拍手ボタンを♪
モチベーションが違います!

■曲はひとつの物語
翻訳は訳した人の数だけあります。
まず曲がどんな物語なのかを探るため直訳します。
内容と離れている場合、前後の文章を参考にしたり、熟語にして別の表現を探します。

■なるべく主語は省略する
主語が「明白な場合」には、なるべく省略しています。
ただ、韻を綺麗に踏みたい時は、主語をそろえたりしています。
「しばしば」「多くの」など直訳的表現も基本的に避けています。

■精度は期待しないでね
他に素晴らしい和訳をされている方も沢山いらっしゃいます。
正確さを求めるなら、歌詞カード付きの日本版CDの購入がおすすめ!
by kilioandcrow | 2017-04-28 05:37 | Westlife | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ