Just Take My Heart / Mr.BIG

Just Take My Heart / Mr.BIG




It's late at night and neither one of us is sleeping
I can't imagine living my life after you're gone
Wondering why so many questions have no answers
I keep on searching for the reason why we went wrong
夜中なのに2人とも眠れない
君のいない人生なんて想像出来なかった
不思議だよ
疑問は山ほどあるのに答えが見つからない
どこで間違ったんだろう
その訳を探し続けているんだ

Where is our yesterday
You and I could use it right now
But if this is goodbye
昨日はどこにあるんだろう
昨日を今、使うことが出来たらな
でもこれがさよならだったら

Just take my heart when you go
I don't have the need for it anymore
I'll always love you, but you're hard to hold
Just take my heart when you go
出て行くなら僕の心も連れてって
もうこれ以上必要ないから
ずっと愛しているけど
留めておくのは難しい
出て行くなら僕の心も連れてって

Here we are about to take the final step now
I just can't fool myself, I know there's no turing back
Face to face it's been endless conversation
But when the love is gone you're left with nothing but talk
最後の話し合いをしてる
自分自身は騙せない
やり直せないのもわかってる
顔を付き合わせ
終わりのない話し合い
愛を失ってから君は
会話以外は何も残さなかった

I'd give my everything
If only I could turn you around
But if this is goodbye
すべてを捧げるよ
振り返ってくれるなら
でもこれがさよならだったら

Just take my heart when you go
I don't have the need for it anymore
I'll always love you but you're hard to hold
Just take my heart when you go
出て行くなら僕の心も連れてって
もうこれ以上必要ないから
ずっと愛しているけど
留めておくのは難しい
出て行くなら僕の心も連れてって



■曲はひとつの物語
翻訳は訳した人の数だけあります。
まず曲がどんな物語なのかを探るため直訳します。
内容と離れている場合、前後の文章を参考にしたり、熟語にして別の表現を探します。

■なるべく主語は省略する
主語が「明白な場合」には、なるべく省略しています。
ただ、韻を綺麗に踏みたい時は、主語をそろえたりしています。
「しばしば」「多くの」など直訳的表現も基本的に避けています。

■精度は期待しないでね
他に素晴らしい和訳をされている方も沢山いらっしゃいます。
正確さを求めるなら、歌詞カード付きの日本版CDの購入がおすすめ!
by kilioandcrow | 2018-03-10 05:47 | Mr.BIG | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ