人気ブログランキング |
I Get Around / Westlife (The Beach Boys Cover)



Round round get around
I get around
Yeah
Get around round round I get around
I get around
Get around round round I get around
From town to town
Get around round round I get around
I'm a real cool head
Get around round round I get around
I'm makin' real good bread
グルグル回るのさ
車でグルグル町を回るのさ
グルグル回るのさ
車でグルグル町を回るのさ
グルグル回るのさ
町から町へ
グルグル回るのさ
頭は冴えてるよ
グルグル回るのさ
金もそこそこ稼いでる

I'm gettin' bugged driving
up and down the same old strip
I gotta finda new place
where the kids are hip
ドライブもイラついてきたよ
馴染みの通りを行ったり来たり
イカした奴らが集まる
新しい場所を見つけなきゃ

My buddies and me
are getting real well known
Yeah, the bad guys know us
and they leave us alone
仲間と僕は
ドンドン有名になってるんだ
悪い奴にも名前が知れてるけど
僕らには近づかないよ

I get around
Get around round round I get around
From town to town
Get around round round I get around
I'm a real cool head
Get around round round I get around
I'm makin' real good bread
Get around round round I get around
I get around
Round
Get around round round oooo
Wah wa ooo
Wah wa ooo
Wah wa ooo
グルグル回るのさ
町から町へ
グルグル回るのさ
頭も冴えてるよ
グルグル回るのさ
金もそこそこ稼いでる
グルグル回るのさ
町から町へ

We always take my car
cause it's never been beat
And we've never missed yet
with the girls we meet
いつも使うのは僕の愛車
だってこいつは負けなしなんだ
それにしくじった事もない
ナンパする時もね!

None of the guys go steady
cause it wouldn't be right
To leave their best girl home now
on Saturday night
一途に付き合う奴なんていやしない
そんなのまっぴらゴメンだよ
土曜の夜に最高の娘を
お留守番させとくなんてさ

I get around
Get around round round I get around
From town to town
Get around round round I get around
I'm a real cool head
Get around round round I get around
I'm makin' real good bread
Get around round round I get around
I get around
Round
Ah ah ah ah ah ah ah ah
グルグル回るのさ
車でグルグル町を回るのさ
グルグル回るのさ
車でグルグル町を回るのさ
グルグル回るのさ
町から町へ
グルグル回るのさ
頭は冴えてるよ
グルグル回るのさ
金もそこそこ稼いでる

Round round get around
I get around
Yeah
Get around round round I get around
Get around round round I get around
Wah wa ooo
Get around round round I get around
Oooo ooo ooo
Get around round round I get around
Ahh ooo ooo
Get around round round I get around
Ahh ooo ooo
Get around round round I get around
Ahh ooo ooo
グルグル回るのさ
車でグルグル町を回るのさ
グルグル回るのさ
車でグルグル町を回るのさ
グルグル回るのさ
町から町へ
グルグル回るのさ
頭は冴えてるよ
グルグル回るのさ
金もそこそこ稼いでる

More
# by kilioandcrow | 2019-10-20 05:59 | Westlife | Comments(0)

Sister Christian / Night Ranger

Sister Christian / Night Ranger



Sister Christian,
oh the time has come
And you know that you're the only one
To say okay
妹のクリスへ
時が来た
分かるよね
君は特別なんだ

Where you goin' what you lookin' for
You know those boys
Don't want to play no more with you
It's true
どこへ行き 何を探すのか
わかるだろ、アイツらも
もうおちょくったりしない
本当さ

You're motorin'
What's your price for flight?
In finding Mister Right
You'll be alright tonight
君は旅立つ
どんな価値がある?
理想の相手探すのもいい
今夜でも大丈夫さ

Babe you know you're growin' up so fast
And mama's worryin' that you won't last
To say let's play
成長はとても早くて
ママも随分心配してる
一緒に遊ぼう!
って言わなくなるのをさ

Sister Christian
there's so much in life
Don't you give it up before your time is due
I think it's true and I know it's true yeah
妹のクリスへ
人生は山あり谷あり
その時まで諦めないで
本当さ
これだけは本当さ

Motorin'
What's your price for flight?
You've got him in your sight
And drivin' through the night
君は旅立つ
どんな価値がある?
視線の先には
お目当ての彼
さぁ、夜通し車を走らせよう

Motorin'
Night yeah
You'll be alright tonight
You'll be alright tonight
旅立とう
一晩中
今夜は大丈夫
今夜は大丈夫さ

Motorin'
What's your price for flight?
You've got him in your sight
You're just drivin' through the night
君は旅立つ
どんな価値があるの?
視線の先には
お目当ての彼
さぁ、夜通し車を走らせよう

Motorin'
What's your price for flight?
In finding Mister Right
You'll be alright tonight
君は旅立つ
どんな価値があるの?
理想の相手探すのもいい
今夜でも大丈夫さ

Sister Christian,
oh the time has come
And you know that you're the only one
To say
But you're motorin'
You're motorin'
妹のクリスへ
時が来たんだ
わかるだろ
君は特別だと言うけど
君は旅立つ
君は旅立つ

More
# by kilioandcrow | 2019-10-19 05:39 | Night Ranger | Comments(0)

In my defence / Freddie Mercury

In my defence / Freddie Mercury



In my defence what is there to say
All the mistakes we made must be faced today
It's not easy now knowing where to start
While the world we love tears itself apart
I'm just a singer with a song
How can I try to right the wrong
For just a singer with a melody
I'm caught in between
With a fading dream
何を言っても言い訳になる
僕らが犯した過ちに
向き合わなくちゃいけない
どこから始めるのか
わかることは容易じゃない
僕らが愛する世界で
僕はただの歌手さ
間違いを正すにはどうするか
メロディーがある歌手は
ただ消えゆく
夢の狭間に捕らわれる

In my defence what is there to say
We destroy the love - it's our way
We never listen enough never face the truth
Then like a passing song
Love is here and then it's gone
何を言っても言い訳になる
僕らは愛を破壊する
それが僕らのやり方さ
真実に直面せず
じっくりと耳を傾けない
消え去った歌のように
愛はここにある
そして失うのさ

I'm just a singer with a song
How can I try to right the wrong
For just a singer with a melody
I'm caught in between
With a fading dream
僕はただの歌手
間違いをただすにはどうするか
メロディーがある歌手は
ただ消えゆく
夢の狭間に捕らわれる

I'm just a singer with a song
How can I try to right the wrong
I'm just a singer with a melody
I'm caught in between with a fading dream
Caught in between with a fading dream
Caught in between with a fading dream
僕はただの歌手
間違いをただすにはどうするか
メロディーがある歌手は
ただ消えゆく
夢の狭間に捕らわれる
夢の狭間に捕らわれる

Oh what on earth
Oh what on earth
How do I try
Do we live or die
なんということ
なんということだ
どうすればいい
どう生きて
どう死ぬか

Oh help me God
Please help me
神よお救い下さい
僕をお救い下さい
# by kilioandcrow | 2019-10-18 05:22 | Freddie Mercury | Comments(0)
The Way I Am (Acoustic) / Charlie Puth



Maybe I'ma get a little anxious
Maybe I'ma get a little shy
Cause everybody's trying to be famous
And I'm just trying to find a place to hide
All I wanna do is just hold somebody, uh
But no one ever wants to get to know somebody
I don't even know how to explain this
I don't even think I'm gonna try
少し不安になるかもね
少し内気になるかもね
みんな有名になりたがる
僕は
隠れ場所を探してるだけ
誰かを抱きしめたいだけ
でも知りたいとは思わない
どう説明しよう?
してみたいとも思わないさ

And that's ok
I promise myself one day
それでいい
いつか自分に約束するのさ

I'ma tell 'em all
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
But that's just the way I am
I'ma tell 'em all
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
But that's just the way I am
That's just the way I am, that's just the way I am
That's just the way I am, that's just the way I am
みんなに言うよ
好きでも嫌いでも構わない
これがありのままの僕
みんなに言うよ
好きでも嫌いでも構わない
でもこれがありのままの僕
ありのままの
ありのままの僕なんだ

Maybe I'ma get a little nervous
Maybe I don't go out anymore (oh)
Feelin' like I really don't deserve this (-serve this)
Life ain't nothing like it was before
All I wanna do is just hold somebody, uh
But no one ever wants to get to know somebody
If you go and look under the surface (surface)
Baby, I'm a little insecure
少し緊張するかも
どこへも行こうとしないから
どうしてこうなった?
ガラっと人生が変わった
誰かを抱きしめたいだけ
でも知りたいとは思わない
もっと本音を見て
ちょっと不安定なんだ

And that's ok
I promise myself one day
それでいい
いつか自分に約束するのさ

I'ma tell 'em all
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
But that's just the way I am
I'ma tell 'em all
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
But that's just the way I am
That's just the way I am, that's just the way I am
That's just the way I am, that's just the way I am
みんなに言うよ
好きでも嫌いでも構わない
これがありのままの僕
みんなに言うよ
好きでも嫌いでも構わない
でもこれがありのままの僕
ありのままの
ありのままの僕なんだ

I'ma tell em' all (that's just the way I am)
I'ma tell em' all that you could either hate me or love me
(that's just the way I am)
But that's just the way I am
みんなに言うよ
(これがありのままの僕)
好きでも嫌いでも構わない
(それがありのままの僕)
これがありのままの僕なんだ

Am, am
Yeah, this is what you wanted
Oh, this is what you wanted
I am, am, am
Yeah, this is what you wanted
Oh, this is what you wanted all along
そうだよ
望んでたんだろ
望んでいたのさ
僕は僕
これを望んでいた
最初からそうだった

Everybody's trying to be famous
And I'm just trying to find a place to hide
みんな有名になりたがる
僕は隠れ場所を探してるだけ

I'ma tell 'em all
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
But that's just the way I am
I'ma tell 'em all
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
But that's just the way I am
That's just the way I am, that's just the way I am
That's just the way I am, that's just the way I am
みんなに言うよ
僕を好きでも嫌いでも構わない
これがありのままの僕さ
みんなに言うよ
僕を好きでも嫌いでも構わない
でもこれがありのままの僕さ
ありのままの
ありのままの僕なんだ

I'ma tell em' all
(that's just the way I am)
I'ma tell em' all that you could either hate me or love me
(that's just the way I am)
But that's just the way I am
みんなに言うよ
(これがありのままの僕)
好きでも嫌いでも構わない
(これがありのままの僕)
これがありのままの僕さ
# by kilioandcrow | 2019-10-17 06:02 | Charlie Puth | Comments(0)

Cupid's Dead / Extreme

Cupid's Dead / Extreme



You read the papers today?
今日の新聞読んだ?

I read the news today oh boy
About a tragic comedy
Newspaper hinted suicide
The letterhead read dear Johnny
本日のニュースは
悲劇的な喜劇の少年
新聞には自殺を示唆
見出しは
「親愛なるジョニー」

The tainted truth was all it said
Sleep tight now that you've made your bed
An arrow that once pierced my heart
Points to the apple on your head
汚れた真実は全部語られた
今はベッドでゆっくり寝なさい
矢は一度心を貫通し
頭の上のリンゴを狙ってる

Three sides to every story
Yours, mine and Monday morning's
物事には
3つの側面がある
あなた、わたし
そして月曜日の朝

Cupid's dead, headlines read
Cupid's dead, oh no no
Cupid's dead, headlines read
Cupid's dead, oh no no
キューピットは死んだ
速報だよ
キューピットは死んだ
キューピットは死んだ
速報だよ
キューピットは死んだ

Oh, Romeo, oh, Romeo
Where did our love go, Romeo?
If you read between the headlines
You wouldn't be the last to know
おぉ、ロミオ おぉ、ロミオ
愛はどこ?ロミオ?
見出しだけでは
結末はわからない

No mystery yet to unfold
A paperboy left in the cold
A love was said to never die
Withered away and just got old
ミステリーは解決せず
新聞配達少年は寒さ震える
愛は死なない
それも昨日までの話

Three sides to Every story
Yours, mine and Monday morning's
物事には
3つの側面がある
あなた、わたし
そして月曜日の朝

Cupid's dead, headlines read
Cupid's dead, oh no no
Cupid's dead, headlines read
Cupid's dead, oh no no no no
キューピットは死んだ
速報だよ
キューピットは死んだ
キューピットは死んだ
速報だよ
キューピットは死んだ

Our top story tonight, is a crime of passion
The victim, an unidentified man
Is found in bed, wearing only a diaper
Holding a bow an arrow in one hand
And clutching a letter in the other
The letter simply read, Cupid's dead
今夜のヘッドラインは
情熱による犯罪です
被害者は身元不明
オムツを履いたまま
寝室で見つかりました
片手に弓と矢
もう片方には手紙
手紙の内容は…
「キューピッドは死んだ」

Extra, extra
Extra
Read all about it
Extra
号外だよ、号外だよ
号外だよ
さぁさぁ読んだ読んだ!
号外だよ

Cupid is dead, deceased, I got peace of mind
Still it's hard to forget, what it leaves behind
A lot of love lost, your feelings are wasted
Tasted the sweetness, but now you're faced with
キューピッドは死んだ
故人は心の安らぎを
忘れることは難しく
後ろ髪を惹かれ
失った愛の多くは
気持ちすら無意味
愛の甘さを味わっても
試練に直面しています

The thought, of being alone, no more companionship
You can handle it, just abandon it
Leave it behind, and look for the brighter day
Give it some time, 'cause it won't come right away
熟慮 ひとりで考える
多くの仲間はいらない
自分でコントロールし
自分で対応できる
忘れ去り
明るい未来を向く
時間はある
なくなったりはしないから

You gotta be standing strong, hold on to your dignity
Don't sit around, saying look what ya did to me
It's time to move on, you gotta continue
強くあれ
自らの足で立ち
尊厳を保て
へたり込むな
口に出してみろ
動き出す時
続ける時なんだ

To look for a love, of a life that's within you
Cupid is dead now, it's time to rely on, yourself to cope
You got no shoulder to cry on dead
愛を探そう
人生に必要だから
キューピッドが死んだ
今だから
自分を頼り
自分で対処しよう
泣くための肩はない

Cupid's dead
キューピッドは死んだ!

More
# by kilioandcrow | 2019-10-16 06:01 | EXTREME | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ