人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Dynamite / Westlife

Dynamite / Westlife



[Shane]
Last night I thought I was dreaming
‘Cause things like you don't usually happen to me
Outside, the stars were the ceiling
We sang to the moon then we danced underneath
昨夜夢を見ていた
君みたいな人と
僕はありえないから
外は星の天井
月に歌い 月影で踊った

[Shane]
I fell so hard but you kissed so soft
I felt my heart couldn't beat enough
You pulled me closer and called my bluff
I am in love, I am enough
すごく凹んでも
キスがとても優しくて
心臓が止まるかと思った
僕を引き寄せて
偽名で呼んでくれた
恋をしてる 十分だよ

[Mark]
Sleeping in on Sunday morning
I am lying next to you
Darling, if we're falling sparks we'll fly and
Ignite the fuse
(Like dynamite)
日曜の朝
君の隣で眠ってる
ダーリン
僕らが火花を散らすなら
ヒューズに点火して飛ぼう
(ダイナマイトみたいに)

[All]
We are exploding colours that shining purple and green and red
(In the sky)
Love is unfolding before our eyes and lighting the way ahead
(Like fireflies)
This is a memory in our minds that we will never forget
(You and I)
We are the love and we are the night
We are dynamite
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて
目の前で愛が展開し
行く先を照らしてる
(ホタルみたいに)
これは絶対に忘れない
心の中の思い出
僕らは恋人
僕らは夜
僕らはダイナマイト

[Nicky]
First love with a reason
Darling, hold my hand and take my heart
Say you love me once more with a feeling
And kiss me slow in the back of the car
初恋には理由がある
ダーリン
手を取って夢中にさせて
もう一度愛してると言って
後部座席で
ゆっくりとキスをして

[Shane]
I drop my guard, let you in
'Cause love is ours, it's everything
And we both know, it's simple stuff
We are in love, we are enough
警戒を解いて受け入れるよ
愛は二人のすべてだから
お互いに分かってる
単純な事さ
恋をしてる 十分さ

[Mark]
Sleeping in on Monday morning
I am lying next to you
And darling, if we're falling sparks we'll fly and
Ignite the fuse
(Like dynamite)
月曜の朝
君の隣で眠ってる
ダーリン
僕らが火花を散らすなら
ヒューズに点火して飛ぼう
(ダイナマイトみたいに)

[All]
We are exploding colours that shining purple and green and red
(In the sky)
Love is unfolding before our eyes and lighting the way ahead
(Like fireflies)
This is a memory in our minds that we will never forget
(You and I)
We are the love and we are the night
We are dynamite
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて
(空で)
目の前で愛が展開し
行く先を照らしてる
(ホタルみたいに)
絶対に忘れない
(君と僕の)
心の中の思い出
僕らは恋人
僕らは夜
僕らはダイナマイト

[Shane]
We are exploding colours that shining purple and green and red
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて

[All]
We are exploding colours that shining purple and green and red
(In the sky)
Love is unfolding before our eyes and lighting the way ahead
(Like fireflies)
This is a memory in our minds that we will never forget
(You and I)
We are the love and we are the night
We are dynamite
僕らは彩られ爆発する
紫、緑そして赤色に輝いて
(空で)
目の前で愛が展開し
行く先を照らしてる
(ホタルみたいに)
絶対に忘れない
(君と僕の)
心の中の思い出
僕らは恋人
僕らは夜
僕らはダイナマイト


More
# by kilioandcrow | 2024-03-19 05:59 | Westlife | Comments(2)

Draggin' Me Down

Draggin' Me Down



I know I was going up and all the way
There was never adoubt
Then you came and everything
Just turned around
Holding me down
Draggin' me down
わかってる
昔は無敵だった
疑う余地もない
君がきて
すべてを変えてた
振り返るように
引きずり降ろして
足を引っ張ってる

I don't think of where
would be now
Without you pushing me
Back on the ground
Every time I think
I'm Moving on
In your arms I'll be found
Holding me down
Darggin' me down
今いる場所を
考えちゃいない
突き放す訳じゃない
元鞘に戻る
いつも考えて
行動してる
引きずりおろして
足を引っ張らないで

Now I think of what I've
Done that I should pay
So bad I used to be proud
Alright another day of giving in
You know that I'm
Spinning around
Draggin Me Down
振り返ってみると
ツケは払ってきた
傑作なのが
誇りとさえ思ってた
いいさ
明日はやってくる
もうお見通しだろ
振り回して
足を引っ張らないで

I don't think of where
would be now
Without you pushing me
Back on the ground
Every time I think
I'm Moving on
In your arms I'll be found
Holding me down
Darggin' me down
今いる場所を
考えちゃいない
突き放す訳じゃない
元鞘に戻る
いつも考えて
行動してる
引きずりおろして
足を引っ張らないで

I don't think of where
would be now
Without you pushing me
Back on the ground
Every time I think
I'm Moving on
In your arms I'll be found
Holding me down
Darggin' me down
今いる場所を
考えちゃいない
突き放す訳じゃない
元鞘に戻る
いつも考えて
行動してる
引きずりおろして
足を引っ張らないで


# by kilioandcrow | 2024-03-18 05:59 | Harem Scarem | Comments(0)

Waited / Harem Scarem

Waited / Harem Scarem



Everybody that you pull me under
I don't know what to believe
Never saying a word to each other
I know that I'm waiting
皆、足の引っ張り合い
何を信じればいい
互いに言えなかった言葉を
待っている

On a love that's like dying flowers
And these are your final hours
死にゆく花のような愛
君の正念場だよ

Cause I've waited for as long as I can
And I don't wanna lose again
Yeah waiting and I can't understand
Why you don't try at all
Damn
だって
待てるだけ待った
もう失いたくない
待っているし理解出来ない
どうして努力をしないの?
くそっ!

Carried away like the sweet emotion
All the love inside of me
Better days may be gone forever
So you give til you bleed
甘い感情のように
出ていく僕の中の愛
マシな日は来ないかもね
搾取されるまで奉仕する

On a love that's like dying flowers
And these are your final hours
死にゆく花のような愛
君の正念場だよ

Cause I've waited for as long as I can
And I don't wanna lose again
Yeah waiting and I can't understand
Why you don't try at all
だって
待てるだけ待った
もう失いたくない
待っているし理解出来ない
どうして努力をしないの?
くそっ!

Why you don't
Don't try?
Don't try?
Don't try?
どうして
努力しないの?
努力しないの?
努力しないの?

On a love that's like dying flowers
And these are your final hours
死にゆく花のような愛
土壇場だよ

Cause I've waited for as long as I can
And I don't wanna lose again
Yeah waiting and I can't understand
Why you don't try at all
待てるだけ待ったから
二度と失いたくない
待っている
理解できないよ
どうしてやらないの

# by kilioandcrow | 2024-03-17 05:43 | Harem Scarem | Comments(0)

One Things / ONE DIRECTION

One Things / ONE DIRECTION



I’ve tried playing it cool
But when I’m looking at you
I can’t ever be brave
Cos you make my heart race
クールでいようとしたけど
君を見つめていると
怖じ気づいてしまう
胸の高鳴りが止まらないから

Shot me out of the sky
You’re my kryptonite
You keep making me weak
Yeah frozen and can’t breath
空から撃ち落とす
僕のクリプトナイト
僕の弱点で居続ける
固まって息もできないよ

Something’s gotta give now
Cos I’m dying just to make you see
That I need you here with me now
Cos you’ve got that one thing
何とかしなくちゃ
気付いてくれないと
死んじゃいそう
側にいて欲しいんだ
君は特別だから

So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don’t, I don’t, don’t know what it is
But I need that one thing
And you’ve got that one thing
だから 出て行って
僕の頭から出て行って
腕の中に落ちておいで
わからないけど
でも1つだけ欲しいんだ
君は特別だから

Now I’m climbing the walls
But you don’t notice at all
That I’m going out of my mind
All day and all night
こんなに必死なのに
昼夜も狂いそうなのに
気付いてくれない

Something’s gotta give now
Cos I’m dying just to know your name
And I need you here with me now
Cos you’ve got that one thing
何とかしなくちゃ
気付いてくれないと
死んじゃいそう
側にいて欲しいんだ
君は特別だから

So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don’t, I don’t, don’t know what it is
But I need that one thing
And you’ve got that one thing
だから 出て行って
僕の頭から出て行って
腕の中に落ちておいで
わからないけど
でも1つだけ欲しいんだ
君は特別だから

So get out, get out, get out of my mind
And come on come into my life
I don’t, I don’t, don’t know what it is
But I need that one thing
And you’ve got that one thing
だから 出て行って
心の中から出て行って
僕の人生に入ってきて
わからないけど
でも1つだけ欲しいんだ
君は特別だから


More
# by kilioandcrow | 2024-03-16 06:18 | ONE DIRECTION | Comments(0)
Show me the meaning of being lonely / Backstreet Boys



Show me the meaning of being lonely
一人で生きる意味を教えて

So many words for the broken heart
It's hard to see in a crimson love
So hard to breathe
Walk with me, and maybe
Nights of light so soon become
Wild and free I could feel the sun
Your every wish will be done
They tell me...
失恋を表す言葉は沢山ある
血を流す愛を表すのは難しい
息をするのも辛い
共に生きる事が叶うなら
闇夜にもすぐに光が指す
猛々しい自由な太陽
君の望みもすべて叶う
本当さ

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart
一人で生きる意味を教えて
ずっとこの気持ちを抱えるの?
教えてよ
どうして君の元に行けないの?
心に穴が空いたまま

Life goes on as it never ends
Eyes of stone observe the trends
They never say forever gaze
Guilty roads to an endless love
There's no control
Are you with me now
Your every wish will be done
They tell me
人生は終わりなく続いていく
石みたいな瞳で
成り行きを見ている
何も言わず 
去り行くものを見ている
永遠の愛は罪へと続く
どうしようもない
今、君が一緒にいたら
願いはすべて叶えてあげる
本当さ

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart
一人で生きる意味を教えて
ずっとこの気持ちを抱えるの?
教えてよ
どうして君の元に行けないの?
心に穴が空いたまま

There's nowhere to run
I have no place to go
Surrender my heart' body and soul
How can it be you're asking me to feel the things you never show
逃げ場所もなく
行く当てもなく
心も身体も魂も
屈してしまった
君が絶対見せない物を
どうやって感じたらいい?

You are missing in my heart
Tell me why I can't be there where you are
君こそ失った心
教えてよ
どうして君の元に行けないの?

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart
一人で生きる意味を教えて
ずっとこの気持ちを抱えるの?
教えてよ
どうして君の元に行けないの?
心にポッカリ穴が空いたまま


More
# by kilioandcrow | 2024-03-15 06:00 | Backstreet Boys | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ