人気ブログランキング |

Waiting For Superman / Daughtry

Waiting For Superman / Daughtry



She’s watching the taxi driver, he pulls away
She’s been locked up inside her apartment a hundred days
彼女は離れていくタクシードライバーを見ている
彼女は100日以上のアパートに閉じ込められたまま

She says, “Yeah, he’s still coming, just a little bit late.
He got stuck at the laundromat washing his cape.”
She’s just watching the clouds roll by and they spell her name
Like Lois Lane
And she smiles, oh the way she smiles
彼女は言う
「そうね、彼はやってくる、少し遅れているけど
コインライドリーでマントを洗っているから」
ロイス・レーンのように名前を綴り
流れ行く雲を眺めている
そして微笑むのさ。彼女の微笑と言えば…

She’s talking to angels,
Counting the stars
Making a wish on a passing car
She’s dancing with strangers,
Falling apart
Waiting for Superman to pick her up
In his arms, yeah, in his arms, yeah
Waiting for Superman
彼女は天使と話している
星を数えて
流れ行く車に願い事をする
見知らぬ人と踊って
心がボロボロになっても
迎えに来てくれるスーパーマンを待っている
彼の腕に抱き締められたくて
スーパーマンを待っている

She’s out on the corner trying to catch a glimpse
Nothing’s making sense
She’s been chasing an answer, a sign lost in the abyss,
This Metropolis
彼女は見向きもされない通りをつぶさに見ている
何の意味もなさないよ
彼女は答えを追い求めてきた
深淵の中で失ったサインをね
この大都会ではね

She says, "Yeah, he’s still coming, just a little bit late.
He got stuck at the Five and Dime saving the day.”
She says, "If life was a movie, then it wouldn’t end like this,
Left without a kiss."
Still, she smiles, oh, the way she smiles, yeah
彼女は言う
「そうね、彼はやってくる、少し遅れているけど
日々雑貨屋(Five And Dime)人々を守っているから」
彼女は言う
「人生が映画みたいだっらこんな風にね
キスもなく終わらないわ」
まだ笑ってる、笑顔になるやり方なんだ

She’s talking to angels,
Counting the stars
Making a wish on a passing car
She’s dancing with strangers,
She’s falling apart
Waiting for Superman to pick her up
In his arms, yeah, in his arms, yeah
She’s waiting for Superman...
彼女は天使と話している
星を数えて
流れ行く車に願い事をする
見知らぬ人と踊って
心がボロボロになっても
迎えに来てくれるスーパーマンを待っている
彼の腕に抱き締められたくて
スーパーマンを待っている

...to lift her up and take her anywhere
Show her love and flying through the air
Save her now before it’s too late tonight
Oh, at the speed of light
And she smiles
抱き上げて何処へでも連れていってくれる
彼女を愛し、空を切り裂いて飛んでくれる
今夜手遅れになる前に
今こそ彼女を救わなくちゃ
そう、光の速さでね
そして彼女は笑うんだ

She’s talking to angels,
Counting the stars
Making a wish on a passing car
She’s dancing with strangers,
She’s falling apart
Waiting for Superman to pick her up
In his arms, yeah, in his arms, yeah
She’s waiting for Superman...
彼女は天使と話している
星を数えて
流れ行く車に願い事をする
見知らぬ人と踊って
心がボロボロになっても
迎えに来てくれるスーパーマンを待っている
彼の腕に抱き締められたくて
彼女はスーパーマンを待っている

...to lift her up and take her anywhere
Show her love, oh, and flying through the air
Save her now before it’s too late tonight
She’s waiting for Superman
抱き上げて何処へでも連れていってくれる
彼女を愛し、空を切り裂いて飛んでくれる
今夜手遅れになる前に
今こそ彼女を救わなくちゃ

More
# by kilioandcrow | 2019-05-21 05:56 | Daughtry | Comments(0)

Close / Westlife

Close / Westlife



Across the miles, it's funny to me
How far away you are but how near you seem to be
I could talk all night just to hear you breathe
I could spend my life just living this dream
You're all I'll ever need
離れ離れ 笑えるよ
どんなに君が遠くにいても
近くに感じるんだ
君の吐息を聞くために
夜通し話も出来るし
この夢に生きるため
人生を費やしてもいい

You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms, I need you to know
I've never been, I've never been this close
君は力をくれる
君は希望をくれる
人を愛する心や 
人を受け入れることを
君の腕に抱かれていると
知って欲しいんだ
こんなに親密になった事はなかったって

With all the loves I used to know
I kept my distance, I never let go
But in your arms I know I'm safe
'Cause I've never been held
And I've never been kissed in this way
Oh, you're all I'll ever need
You're all I'll ever need
今まで付き合ってきた恋人には
距離を置いてのめり込まなかった
だけど君の腕の中なら安心するんだ
今までこんな風に抱かれた事はなかったから
君こそすべて
君が僕に必要なすべて

You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms, I need you to know
I've never been, I've never been this close
君は力をくれる
君は希望をくれる
人を愛する心や 
人を受け入れることを
君の腕に抱かれていると
知って欲しいんだ
こんなに親密になった事はなかったって

Close enough to see it's true
Close enough to trust in you
Closer now than any words can say, yeah
And when, when I'm in your arms
I need you to know I've never been
I've never been this close
本当だとわかるくらい近づいて
信じられるくらい近づいて
言葉にならないほど近づいて
君の腕に抱かれていると
知って欲しくなる
こんなに親密になった事はなかったって

You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms, I need you to know
I've never been, I've never been
Oh, no, I swear, I've never been
I've never been this close
君は力をくれる
君は希望をくれる
人を愛する心や 
人を受け入れることを
君の腕に抱かれていると
知って欲しいんだ
こんなに親密になった事はなかったって


More
# by kilioandcrow | 2019-05-20 05:48 | Westlife | Comments(0)

Craving / James Bay

Craving / James Bay



Walking through the traffic on a Monday
In the town I grew up
Shelter from the rain in every doorway
It's dark and everyone's numb
人混みをすり抜ける月曜日
生まれ育ったこの街で
軒先ごとに雨宿り
暗闇でみんなかじかんでる

Kids are making faces in the bus lane
But nobody looks up
Everyone's life the same as yesterday
Just like the ticking of clocks
バスを待つしかめ面の子供達
誰も顔を上げようとしない
みんな人生は昨日と同じもの
ちょうど時計の針みたいに

And I'm craving, craving
Craving something I can feel
Where do I go, what do I need
Is it ecstasy or is it fear?
Am I on my own?
Am I even close?
'Coz I'm craving
Still craving something I can feel
欲しくて欲しくてたまらない
感情を刺激してくれる何かが欲しいんだ
どこへ行けば?
何をすれば?
快感?
それとも恐怖?
独りぼっち?
いい線いってる?
だって欲しくてたまらない
感情を刺激してくれる何かが欲しいんだ

Never thought the night could get so lonely
'til she called me up
Never thought these streets could've out-grown me
I guess it wasn't enough
彼女から連絡があるまで
夜がこんなに孤独だなんて
想像もしなかった
生まれ育った街や通りから
離れるとは思わなかった
多分、満足していなかったんだ

So I put my faith in everyone around me
Then she sold all my stuff
Sheer and wild abandon that's all I need
And someone I can trust
そして周囲の皆を信用したら
彼女に身ぐるみ全部はがされた
純粋で 奔放で 気ままでいい
あとは信頼出来る人がいれば

Cos I'm craving, craving
Craving something I can feel
Where do I go, what do I need
Is it ecstasy or is it fear?
Am I on my own?
Am I even close?
'Coz I'm craving
Still craving something I can feel
欲しくて欲しくてたまらない
感情を刺激してくれる何かが欲しいんだ
どこへ行けば? 何をすれば?
快感?それとも恐怖?
僕は独りぼっち?
いい線いってる?
だって欲しくてたまらない
感情を刺激してくれる何かが欲しいんだ

Take me far from streets and roads
Lead me out in the night
Don't show me the way back home
'Coz I
見慣れた街や通りの彼方へ
僕を連れていってくれ
夜の間に連れ出して
帰り道は教えないで
だって僕は

Yes I'm craving, craving
Craving something I can feel
Where do I go, what do I need
Is it ecstasy or is it fear?
Am I on my own?
Am I even close?
'Coz I'm craving
Still craving something I can feel
欲しくて欲しくてたまらない
感情を刺激してくれる何かが欲しいんだ
どこへ行けば?
何をすれば?
快感?
それとも恐怖?
独りぼっち?
いい線いってる?
だって欲しくてたまらない
感情を刺激してくれる何かが欲しいんだ

More
# by kilioandcrow | 2019-05-19 05:53 | James Bay | Comments(0)

Stranger Than Love / Harem Scarem

Stranger Than Love / Harem Scarem



Any night that you're lonely
Can be the night
Your conscience
Gets a little too much
You're torn by your freedom
You're safe in chains
Is you life made of diamonds or dust
寂しい夜は
良心が少し過ぎる
夜かも知れない
自由だと不安になって
繋がれていれば安心する
君の人生って
ダイヤかゴミで出来てるの?

Would you surrender it all
I gotta know
全部捨てないの?
知りたいよ

Do you want my touch
Would it hurt too much
There's nothing stranger than love
Do you want (Do you want my touch)
Do you feel (Would it hurt too much)
There's nothing stranger than love
Do you want my love
触れて欲しい?
それだと傷つける?
恋より不思議なものはないよ
欲しいの?(触れて欲しい?)
感じる?(それだと傷つける?)
恋より不思議なものはないよ
愛が欲しいのかい?

In times of confusion
We never know
If the emotions we feel are enough
And then out of nowhere we remember
That there's nothing stranger than love
混乱してる時は
わからないものさ
感じている感情が十分かなんて
そしてどこからともなく思い出す
恋より不思議な事がないことを

Would you surrender it all
I gotta know
全部捨てないの?
知りたいよ

Do you want my touch
Would it hurt too much
There's nothing stranger than love
Do you want (Do you want my touch)
Do you feel (Would it hurt too much)
There's nothing stranger than love
Do you want my love
触れて欲しい?
それだと傷つける?
恋より不思議なものはないよ
欲しいの?(触れて欲しい?)
感じる?(それだと傷つける?)
恋より不思議なものはないよ
愛が欲しいのかい?

Between the two of us
You know it's more than enough
二人の間には
十分過ぎるものがあるでしょ

Do you want my touch
Would it hurt too much
There's nothing stranger than love
Do you want (Do you want my touch)
Do you feel (Would it hurt too much)
There's nothing stranger than love
Do you want my love
触れて欲しい?
それだと傷つける?
恋より不思議なものはないよ
欲しいの?(触れて欲しい?)
感じる?(それだと傷つける?)
恋より不思議なものはないよ
愛が欲しいのかい?

More
# by kilioandcrow | 2019-05-18 06:07 | Harem Scarem | Comments(0)
Show me the meaning of being lonely / Backstreet Boys



Show me the meaning of being lonely
一人で生きる意味を教えて

So many words for the broken heart
It's hard to see in a crimson love
So hard to breathe
Walk with me, and maybe
Nights of light so soon become
Wild and free I could feel the sun
Your every wish will be done
They tell me...
失恋を表す言葉は沢山あるけど
血を流す愛を表すのは難しい
息をするのも辛い
共に生きる事が叶うなら
闇夜にもすぐに光が指す
猛々しく自由な太陽を感じられる
君の望みもすべて叶う
本当だよ

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart
一人で生きる意味を教えて
ずっとこの気持ちを抱えていくの?
教えてよ どうして君の元に行けないのか
心にポッカリ穴が空いたままさ

Life goes on as it never ends
Eyes of stone observe the trends
They never say forever gaze
Guilty roads to an endless love
There's no control
Are you with me now
Your every wish will be done
They tell me
人生は終わりがないように続いていく
石みたいな瞳で成り行きを見ている
何も言わず 去り行くものを見てるだけ
永遠の愛は罪へと続いている
どうしようもないよ
今、君が一緒にいたら
願いはすべて叶えてあげる
本当だよ

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart
一人で生きる意味を教えて
ずっとこの気持ちを抱えていくの?
教えてよ どうして君の元に行けないのか
心にポッカリ穴が空いたままさ

There's nowhere to run
I have no place to go
Surrender my heart' body and soul
How can it be you're asking me to feel the things you never show
逃げ場所もなくて
行く当てもなくて
心も身体も魂も屈してしまった
君の期待にどうやって応えるの
見えないものを感じるなんて

You are missing in my heart
Tell me why I can't be there where you are
君こそが失った心だよ
教えてよ どうして君の元に行けないのか

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart
一人で生きる意味を教えて
ずっとこの気持ちを抱えていくの?
教えてよ どうして君の元に行けないのか
心にポッカリ穴が空いたままさ

More
# by kilioandcrow | 2019-05-17 06:00 | Backstreet Boys | Comments(0)

洋楽の歌詞対訳、歌詞和訳を中心にマイペースで進めていきます


by キリオ